loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Japanese Pop Music
Path Yahoo Bid > Books & Magazines > Arts & Entertainment > Books & Magazines > Music Criticism > Japanese Pop Music
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Japanese Pop Music
Remarks
Join my favorite seller
Seller 9EY4b***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 9EY4b***
Remarks
Yahoo Bid Books & Magazines Arts & Entertainment Books & Magazines Music Criticism Japanese Pop Music
★細田昌志「ミュージシャンはなぜ糟糠の妻を捨てるのか?」★初版 帯付★TERU(GLAY) 布袋寅泰 桜井和寿 小室哲哉 矢沢永吉★香山リカ★新書
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1,000円
  • Highest Bidder
    : mine / Rating:856
  • Listing Date
    :2026年04月10日 20時21分
  • Bidding closes on
    :2026年04月13日 20時21分
  • Auction Number
    :b1222828548
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :Yes(Description)
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The product location is far from the overseas delivery address (Kanagawa), please pay attention to the Japanese shipping fee
 商品説明      
     
本当に男が悪いのか?
「貧しい時代から苦労を共にして来た妻」─糟糠の妻
名だたるミュージシャンの多くが苦労時代を支えた妻を捨て、やがて「トロフィーワイフ」に乗り換える
それがメディアで報じられるたびに批難轟轟となることも多いが、そんな彼らミュージシャンは果たして本当に薄情で不義理な人物なのか?
GLAYのTERU、布袋寅泰、桜井和寿、小室哲哉、矢沢永吉
大物ミュージシャンの彼らが糟糠の妻と別れることになったそれぞれの事情と思いを読み解くことで、そこに浮かび上がるものとは?
巻末に精神科医・香山リカ氏との対談収録(カバーより)

【主な内容】(目次より)
はじめに
第一章 TERUの場合
  「これこそ神の声だ」/最初の妻は、インディーズ時代のGLAYファン/九六年に3rdアルバムが初ミリオン/大貫亜美との不倫、そして離婚と結婚/
  欲望としての「芸能人同士のカップル」/似た者同士だった二人/同業者を求める「パートナー志向」
第二章 布袋寅泰の場合
  男にとって「妻の友人」とは何か?/極貧生活の中で出会った山下久美子/「格差婚」のはしり/夫婦喧嘩であわや六階から飛び降り/
  親友同士だった山下久美子と今井美樹/代官山のバーで宣戦布告/もし山下久美子が離婚を切り出さなければ/今井美樹にいつ平穏な日常は訪れるのか
第三章 桜井和寿の場合
  「ミスチル」の誕生/妻はミスチルのメディア戦略仕掛け人/結婚発覚も温かく受け入れたファンだったが……/「ギリギリガールズ」との不倫発覚、そして活動休止/
  『Love is Blindness』に込められた本当の意味/同棲報道から二年後、桜井和寿の選択/有能な妻からの「巣立ち」
第四章 小室哲哉の場合
  三度の結婚+一度の事実婚を経験した男/窮地を救った『My Revolution』/「好みのタイプ・ナンバー1」アイドルとの対談/「シンセサイザー」という共通項/
  成功の証・武道館公演後に最初の結婚/小室のロンドン留学と新婚生活は、なぜ同じ時期だったか/糟糠の妻と別れた理由/華原朋美、吉田麻美、そしてKEIKOへ
第五章 矢沢永吉の場合
  前妻について赤裸々に告白/同棲生活を支えた銀行員の妻/『ルージュの伝言』は矢沢がモデル/現在の妻マリアとの出会い/富士山の豪邸から始まった負の連鎖/
  家に帰らなくなった原因/糟糠の妻と別れるつもりはなかった?/マネージャーの背任行為に始まる苦悩/糟糠の妻の後に、新たな糟糠の妻
第六章 特別対談 香山リカ×細田昌志「本当に男が悪いのか?」
  “糟糠の妻を捨てる男”は誠実/愛情がなくなれば関係を解消するフランス式/マネージャーorビジネス化のススメ/浮気・糟糠の妻に対する世間の論調/
  全日本プロレス分裂騒動とのシンクロ/歌が残るミュージシャン特有のしんどさ/捨てられた糟糠の子持ち妻がやり直せる社会状況を
おわりに

発行:イースト・プレス(イースト新書)
2017年10月16日初版
帯付
状態:並

 料  金      
     
落札金額+送料

 発送方法      
     
クリックポスト:185円
ゆうメール:230円
ゆうメール+簡易書留:580円
レターパックライト:430円
レターパックプラス:600円
ゆうパック:700~1630円(発送先により異なります)

・クリックポスト、ゆうメール、レターパックは紛失、破損などの際の補償がございません
 万一郵便事故があった場合、当方は責任を負いかねます
・ゆうメール以外、追跡可能です(問い合わせ番号あり)
・上記以外での発送は行っておりません
・土・日曜、祝祭日の発送は休ませていただくことがあります

 注意事項      
     
・中古品であることをご理解の上、入札願います(ノークレーム、ノーリターンでお願いします)
・ご不明な点等ございましたら、入札前にQ&A欄よりお問い合わせください
 なお、落札当日の質問にはお答えできない場合がありますのでお早めにお願いします
・評価の内容により、入札を取り消させていただく場合がございます

  この説明文は、初心者でも安心なAuctionExplanationMaker Ver0.2.0で作成されています。
気になる方は、すぐにクリック!
 

Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: ★細田昌志「ミュージシャンはなぜ糟糠の妻を捨てるのか?」★初版 帯付★TERU(GLAY) 布袋寅泰 桜井和寿 小室哲哉 矢沢永吉★香山リカ★新書
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my