loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart English
Add to my favorite categories
category Other
Path Yahoo Bid > Music > Vinyl Records > Japanese Pop Music > Rock & Pop Music > Japanese Ka Line > Other
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Other
Remarks
Join my favorite seller
Seller BqggL***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller BqggL***
Remarks
Yahoo Bid Music Vinyl Records Japanese Pop Music Rock & Pop Music Japanese Ka Line Other
【帯・補充カード】梶芽衣子 / ゴールデン・スター・ツイン・デラックス / Teichiku SL-220/221 / 2LP / '74 和モノ / 女囚さそり / 怨み節
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :7,050円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :Jun 04, 2026 16:28
  • Bidding closes on
    :Jun 11, 2026 21:28
  • Auction Number
    :f1071364693
  • Condition
    :State it in the description
  • Automatic Extension
    :No
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The seller does not provide return compensation and other responsibilities

基本情報|Release Information


女囚の呪詛と娼婦のブルースが、一枚の見開きに封じられた黙示録。

  • レーベル:Teichiku Records
  • 品番:SL-220/221
  • フォーマット:2LP, Stereo, Gatefold, 帯・補充カード付属
  • 国:Japan
  • リリース年:1974年5月
  • タグ:Kaykyoku, Japan, 1970s, Female Vocal, Soundtrack, Exploitation

作品の解読|Decoding the Work


『ゴールデン・スター・ツイン・デラックス』は、単なるベスト盤でも、懐メロ的な総集でもない。それはむしろ、梶芽衣子という身体と声を通して、1970年代日本の大衆文化がどのように「女」を想像し、恐れ、商品化したかという過程を、一枚の見開きの中に封じ込めたアーカイヴである。
「怨み節」「おんな叛き唄」「修羅の花」——どれもが血の滲むようなタイトルであり、そのまま音楽というより呪文のように聴こえてくる。とくに終盤に収録された**『女囚701号さそり』のサウンドトラック・ダイジェスト(22分超)**は、映画の記憶と聴覚が交差する場であり、いわば「聴く映画」である。
大きな特徴は、歌謡・ブルース・サントラ・叙情歌といったジャンルを自在に横断しながらも、すべてが「女性の復讐と哀惜」という情念の軸で統一されている点にある。しかもその声は、常に男社会を鏡のように反射しながら、どこか「声にならないもの」を孕んでいる。
本作は単に名曲を収めた二枚組ではなく、映画、文学、社会不安、欲望の制度設計までを貫く、ひとつの声の軌跡である。梶芽衣子という名のアイコンはここで、役を演じる女優としてでなく、大衆の無意識を歌う口として機能している
そしてこのパッケージ(帯・ゲートフォールド・補充カード完備)こそが、「大衆文化の儀礼性」を視覚的に体現している。つまりこれは聴くための記録であると同時に、日本の映像=歌謡文化における「女の声の政治学」そのものなのである。

■怨み節文化論|The Cultural Politics of Urami-bushi

「怨み節」という語は、単なる歌のタイトルではない。それは1970年代日本において、女性の声と怒りが制度の内部から音楽というかたちで立ち上がった瞬間の記号であり、同時に「可聴化された社会的欲望」の象徴であった。
梶芽衣子が1972年の映画『女囚701号 さそり』で歌った「怨み節」は、女囚という抑圧された身体の内部から発せられるモノローグ=声であり、その歌唱は旋律というよりも呪詛に近い。怨みの主語は明示されないが、それは男社会であり、恋人であり、国家であり、監獄であり、そしておそらく「私自身」でもある。この多重構造こそが、「怨み節」を私語でありつつ、同時に大衆語にしてしまう
メロディは単調に近いが、そこに漂うのは繰り返し/抑圧/循環する怨念であり、それは構造的暴力を受け続ける身体が“歌”という形式に変換されたときに現れる、ある種のコード不安定性(tonal instability)でもある。ここでは、怒りが「叫び」ではなく「節」として調律されることで、逆にその政治性が露呈するのだ。
「怨み節」は、ジャンル的には演歌/歌謡曲の周縁に位置づけられるが、美学的にはブルースに近い。それは和楽器的スケールではなく、情念の蓄積としてのブルー・トーンを用いる。英語圏で言う“torch song”とも異なる、「言葉にできない感情を声で包む」歌。それが怨み節である。
そして、梶芽衣子という存在は、その“包み”の象徴である。彼女の声にはヴィブラートがない。これは感情の演技ではなく、感情そのものの結晶化であり、声帯による抵抗の記録だ。梶の声は装飾を拒み、感情を演出せず、怒りと沈黙の中間を揺れる
このようにして「怨み節」は、ただの劇中歌でも、ヒット曲でもない。それはジェンダー化された抑圧構造に対する可聴的反撃であり、70年代日本における女性表象のラディカルな地点のひとつである。
「女の声」が単なるメロディラインとしてでなく、「抗議の形式」として商品化される。この矛盾こそが、「怨み節文化」の核心であり、その声は今なお制度の隙間からこちらを見返している。


状態詳細|Condition Overview


  • メディア:EX+/NM
  • ジャケット:NM(ゲートフォールド仕様)
  • 付属品:帯・補充カード

支払と配送|Payment & Shipping

  • 発送:匿名配送(おてがる配送ゆうパック80サイズ)
  • 支払:Yahoo!かんたん決済(落札後5日以内)
  • 注意事項:中古盤の特性上、微細なスレや経年変化にご理解ある方のみご入札ください。完璧な状態をお求めの方はご遠慮ください。重大な破損を除き、ノークレーム・ノーリターンにてお願いいたします。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 【帯・補充カード】梶芽衣子 / ゴールデン・スター・ツイン・デラックス / Teichiku SL-220/221 / 2LP / '74 和モノ / 女囚さそり / 怨み節
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my