loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Chokers
Path Yahoo Bid > Accessories & Watches > Accessories Brands > Tiffany & Co. > Necklaces, Pendants, & Chokers > Chokers
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Chokers
Remarks
Join my favorite seller
Seller 5rgca***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 5rgca***
Remarks
Yahoo Bid Accessories & Watches Accessories Brands Tiffany & Co. Necklaces, Pendants, & Chokers Chokers
 Store F4104 『静寂のなかの発見』ティファニーの最高級750YG無垢ハートネックレス 38.5cm 42.14G 16.1mm
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1,527,273円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2025年12月25日 15時37分
  • Bidding closes on
    :2026年01月01日 23時35分
  • Auction Number
    :f1189103280
  • Condition
    :State it in the description
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. Please pay attention to the local shipping fee in Japan and confirm before placing a bid.
  2. ※Mahogany trees are items that are in conflict with the Washington Treaty and cannot be shipped internationally.


序章:『静寂のなかの発見』



カメラはゆっくりと、古びたマホガニーの書斎をパンする。窓から差し込む午後の光が、空気中の微細な埃をキラキラと照らし出している。書棚には革張りの古書が並び、壁には色褪せたセピア色の写真。ここは、ロンドン・メイフェアの片隅に隠された、とある美術鑑定家のオフィスだ。
ナレーター(声:低く、落ち着いたバリトン。まるでドキュメンタリー番組のようだ):
「時間、という名の最も偉大な鑑定家。それは時に、我々が忘れ去ったはずの物語を、予期せぬ形で目の前に差し出す。価値とは何か。価格か、希少性か。それとも、その物体が静かに纏い、語りかけてくる記憶の総量なのだろうか」
デスクに座る男、ジュリアンは、今年で70歳になる。銀色の髪をオールバックになでつけ、ツイードのジャケットを無造Cに羽織るその姿は、長年、美の本質だけを追い求めてきた者の風格を漂わせている。彼の目の前には、ベルベットのトレイ。その上に、一つのネックレスが横たわっていた。
F4104。それが、オークションハウスから与えられた無機質な管理番号だ。
しかし、ジュリアンの目には、それが単なる番号には見えなかった。彼が見ていたのは、42.14グラムの黄金の詩。38.5センチメートルという、親密な長さを持つ物語の始まりだった。
ジュリアン(独り言のように、しかし確信を込めて):
「…ティファニーか。それも、ただのティファニーじゃない。これは…意志のあるゴールドだ」
彼はルーペを手に取ると、おもむろにクラスプ(留め具)に焦点を合わせた。そこには、極小の文字が、まるで神の啓示のように刻まれている。
TIFFANY & Co. 750
「750…」ジュリアンは呟いた。「純度75%。18カラットのゴールド。しかし、この数字が意味するのは、単なる金の含有率ではない。これは、1837年から続く、ひとつの哲学の証なのだ」
彼の脳裏に、19世紀のニューヨークの喧騒が蘇る。

第一章:『キング・オブ・ダイヤモンドの野望』

シーンは切り替わり、モノクロの映像。馬車が行き交うブロードウェイ259番地。小さな看板には「Tiffany & Young」の文字。
ナレーター:
「物語は、チャールズ・ルイス・ティファニーという一人の若者の野心から始まった。当時、ヨーロッパの宝石商が貴族階級の独占物であった時代に、彼はアメリカという新大陸で、新しいラグジュアリーの形を夢見た。それは、生まれや血筋ではなく、個人の成功と美意識によって選ばれる、民主的な輝きだった」
チャールズ・ティファニーは、革命家だった。彼は「定価販売」という、当時としては画期的なシステムを導入し、顧客との信頼関係を築いた。彼は、ヨーロッパの王侯貴族が手放したクラウンジュエルを大胆に買い付け、「キング・オブ・ダイヤモンド」の異名を取った。それは、旧世界の権威を、新世界の感性で再定義する行為だった。
ジュリアン(現代の書斎で、ネックレスを指でなぞりながら):
「ティファニーの哲学は、常に『最高品質』であること。そして、その品質を裏切らない『革新的なデザイン』であること。この二つが両輪となって、ブランドを前進させてきた。このネックレスを見てみろ。この無数の、繊細なチェーンの集合体。これは、単なる鎖ではない。これは、ティファニーの歴史そのものを編み上げた、黄金の織物なのだ」
彼は、ネックレスの構造を分析し始める。何本もの、まるで髪の毛のように細いチェーンが束ねられ、一つの豊潤な流れを形成している。それは、伝統的な宝飾技法に敬意を払いながらも、圧倒的にモダンな感性から生まれたデザインだった。
「これは、クラシックなガブリエル・シャネルのツイードジャケットにも、ヘルムート・ラングのミニマルな黒いドレスにも似合うだろう。つまり、時代を超越する力を持っている。ティファニーは、ジュエリーを金庫にしまい込むためのものではなく、女性の人生を彩るためのパートナーとして創造してきた。それは、映画『ティファニーで朝食を』でオードリー・ヘプバーンが演じたホリー・ゴライトリーの精神そのものだ」
映画のワンシーンがインサートされる。デニッシュを片手に、ティファニー本店のショーウィンドウを眺めるオードリー・ヘプバーン。彼女の首には、大ぶりのパールとダイヤモンドのネックレス。
ナレーター:
「『あそこでは、悪いことなんて起こりっこない』。ホリーはそう言った。ティファニーとは、単なるブランドではない。それは、安らぎと夢、そして自分らしくいられる場所の象徴となったのだ」

第二章:『ハートに宿る魂』

ジュリアンは、ネックレスの中央で輝くハートのモチーフに目を移した。
ジュリアン:
「ハート。宝飾の世界において、これほどまでに普遍的で、同時に陳腐になりがちなモチーフはない。しかし、ティファニーのハートは違う。エルサ・ペレッティの『オープンハート』が、流れるような曲線で愛の自由さと開放感を表現したとすれば、このネックレスのハートは、全く異なる哲学を語りかけてくる」
彼の言う通りだった。このハートは、厚みがあり、立体的で、確固たる存在感を放っている。16.1mmという絶妙なサイズ。それは、甘すぎず、しかし冷たくもない。強さと優しさが同居している。
「これは…成熟した愛の形だ」ジュリアンは断言した。「情熱的な恋の初期衝動ではない。多くの経験を経て、自分自身を深く理解し、受け入れた者だけが持つことのできる、静かで、しかし揺るぎない自己愛。あるいは、生涯をかけて育む、家族や友人への慈愛の象徴だ」
彼は、このネックレスの最初の持ち主を想像してみた。彼女はどんな女性だっただろうか。
(回想シーン:1990年代、パリのアパルトマン。大きな窓からはセーヌ川が見える。一人の女性、イザベルが、設計図と格闘している。彼女は、新進気鋭の建築家だ。)
イザベルは、自分の力でキャリアを切り拓いてきた女性だった。彼女にとって、ジュエリーは男性から贈られるものではなく、自らの成功と意志を祝うためのトロフィーだった。35歳の誕生日、彼女はパリのティファニーブティックを訪れ、このネックレスに出会った。
店員(優雅な物腰で):
「マダム、素晴らしいお目利きでございます。これは、まるで液体のように肌に沿う、特別なデザインですわ」
イザベルは、それを手に取った。ずっしりとした、42.14グラムの重み。それは、彼女が積み重ねてきた努力と時間の重さによく似ていた。彼女は鏡の前でそれを首にかけた。38.5cmの長さは、彼女の鎖骨のくぼみに完璧に収まった。
イザベル(鏡の中の自分に、小さく頷きながら):
「C'est moi.(これこそ、私だわ)」
ハートのモチーフは、彼女のデコルテの中心で、静かな自信の光を放った。それは、誰かに媚びるための飾りではない。自分自身を肯定するための、黄金の鎧だった。
ナレーター:
「このネックレスは、彼女と共に世界を旅した。ニューヨークの美術館のオープニング、東京での国際会議、ミラノの石畳の路地。そのしなやかなチェーンは、彼女の動きに合わせて優雅に揺れ、ハートは彼女の鼓動と共に、静かに輝き続けた。それは、彼女の人生という映画の、最高の共演者だったのだ」
ある夜、親友とのディナーで、友人が言った。
「そのネックレス、本当に素敵ね。まるで、あなたの魂の一部みたい」
イザベルは微笑んで、ハートにそっと触れた。
「そうかもしれないわ。これは、私の物語を記憶してくれているの」

第三章:『継承される意志 - トグルクラスプの哲学』

カメラは再び、ジュリアンの手元に戻る。彼は、ネックレスのもう一方の端、トグルクラス_プ(T字型のバーとリングの留め具)を注意深く見つめている。
ジュリアン:
「デザインの神髄は、細部に宿る。このトグルクラスプを見れば、ティファニーの哲学がより深く理解できる。これは、ただの留め具ではない。これは、宣言だ」
トグルクラスプは、ティファニーが好んで用いるデザインの一つだ。その着脱の動作は、非常にユニークで、儀式的ですらある。
「まず、バーをリングに垂直に通す。そして、首の後ろで、重力によってバーが水平になり、固定される。この一連の動作には、ある種の覚悟が伴う。それは、『私は、私自身の意志で、この輝きを身に纏う』という、静かな宣言だ。誰かに着けてもらうのではなく、自分で着ける。この自立した精神こそ、ティファニーが描き続けてきた現代女性の姿なのだ」
彼は、指先でその感触を確かめる。磨き上げられたゴールドの滑らかさ。バーがリングを通り抜ける時の、かすかな金属音。そして、首の後ろで確実につながった時の、心地よい重み。
「このネックレスは、前から見れば優雅なハートの物語。しかし、後ろから見れば、強さと自立の物語を語っている。二つの顔を持つ、完璧なデザインだ。まるで、スティーブ・マックイーンが映画『華麗なる賭け』で見せた、洗練されたタフさのように。エレガンスと機能性が見事に融合している」
イザベルは年を重ね、建築家として大きな成功を収めた。彼女はこのネックレスを、娘のソフィアに譲り渡した。ソフィアが、初めての個展を開いた、その日に。
イザベル(娘の首にネックレスをかけながら):
「これは、ただのゴールドじゃないわ。これは、お守り。あなたの道を、あなた自身の力で切り拓くための。忘れないで、あなたの価値は、誰にも決めさせるものじゃない」
ソフィアの首で、ネックレスは新しい物語を紡ぎ始めた。母から娘へ。一つの意志が、黄金の輝きと共に、確かに継承された瞬間だった。

第四章:『あなたへと続く物語』

ジュリアンの書斎。彼は、静かにネックレスをベルベットのトレイに戻す。その表情は、深い感慨に満ちている。
ナレーター:
「そして今、このネックレスは、新たな主を待っている。イザベルの情熱と、ソフィアの創造性。その記憶を黄金の繊維に織り込みながら、静かに、その時を待っている。これは、過去の遺物ではない。これは、未来への招待状なのだ」
ジュリアンは、カメラに向かって、まっすぐに語りかける。その目は、画面の向こう側にいる「あなた」を、はっきりと捉えている。
ジュリアン:
「オークションとは、単なる売買の場ではない。それは、物語のバトンを渡す、神聖な儀式だ。我々は、価格を競っているのではない。我々は、この物語の次の章を書き記す権利を、探しているのだ」
「考えてみてほしい。あなたがこのネックレスを手にした瞬間を。その42.14グラムの心地よい重みを、その38.5センチという親密な距離を、あなたの肌で感じる瞬間を。しなやかなチェーンが、あなたのデコルテでどんな光を放つだろうか。この力強いハートは、あなたの人生に、どんな自信と勇気を与えてくれるだろうか」
「これは、単なるアクセサリーではない。これは、投資であり、資産であり、そして何よりも、あなた自身の物語を投影する鏡なのだ。あなたの成功を祝い、あなたの悲しみに寄り添い、あなたの決意を静かに見守る、生涯のパートナーとなるだろう」
「ティファニーが180年以上にわたって守り抜いてきたもの。それは、最高品質の素材と、色褪せることのないデザイン。そして、それを身に着ける人の人生を豊かにするという、揺るぎない信念だ。このネックレスには、その全てが凝縮されている」
彼は、ゆっくりと立ち上がり、窓の外に広がるロンドンの街並みを見つめる。
ジュリアン:
「映画『カサブランカ』で、ハンフリー・ボガートは言った。『君の瞳に乾杯』と。もし、このネックレスが言葉を話せるなら、こう言うだろう。『あなたの未来に乾杯』と」
「F4104。この無機質な番号は、やがてあなたの名前で呼ばれることになる。このネックレスの歴史に、あなたの名前が刻まれることになる。さあ、物語の続きを始めようじゃないか。ティファニーという名の舞台で、主役は、あなたなのだから」
最後のショット。ベルベットの上で、黄金のハートが、まるで次の主役を待ちわびるかのように、力強く、そして優しく、輝いている。その輝きは、画面を超えて、見る者の心に直接語りかけてくるかのようだ。
画面はフェードアウトし、静寂が訪れる。しかし、その静寂の中には、これから始まるであろう、新しい物語への期待と興奮が、確かに満ちている。

【商品詳細情報】
  • ブランド: ティファニー(TIFFANY & Co.)
  • 品名: 最高級 750YG(K18イエローゴールド)無垢 ハート マルチストランド ネックレス
  • 管理番号: F4104
  • 素材: 750(K18)イエローゴールド
  • 重量: 42.14グラム
  • サイズ:
    • 全長: 約38.5cm
    • ハートモチーフ: 縦約16.1mm × 横約16.1mm
  • 付属品: なし(丁寧に梱包し、お届けいたします)
  • 状態: 専門の職人による新品仕上げ済み。極めて美しいコンディションです。
この逸品が、あなたの人生という物語において、最も輝かしい一章を飾ることを、心より願っております。

Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: F4104 『静寂のなかの発見』ティファニーの最高級750YG無垢ハートネックレス 38.5cm 42.14G 16.1mm
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my