loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart English
Add to my favorite categories
category Hearing & Pronunciation
Path Yahoo Bid > Books & Magazines > Education > Languages > English > Hearing & Pronunciation
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords DVD
category Hearing & Pronunciation
Remarks
Join my favorite seller
Seller FzXU2***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller FzXU2***
Remarks
Yahoo Bid Books & Magazines Education Languages English Hearing & Pronunciation
映画観るだけマスターシリーズ●『不思議の国のアリス』を観るだけで英語の基本が身につくDVDブック DVD未開封 藤田英時アスコム 2020
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :739円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :May 30, 2026 23:36
  • Bidding closes on
    :Jun 07, 2026 11:36
  • Auction Number
    :f1194053864
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :No
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. Please pay attention to the local shipping fee in Japan and confirm before placing a bid.
●緊急のお知らせがある場合がありますので、必ず自己紹介欄をお読みください
●中古。DVD未開封。並品。古書相応の経年変化(ヤケ、スレ、カビあとなど)がある場合があり、新本の状態ではありません。製本のイタミ、破損ページ、書込みなどにつきましては極力点検しておりますが、見落としあればご容赦ください。
●2020年版。発売時定価~1,500+税円
●【10万部突破! 】
ベストセラーシリーズ
最新刊!

待望の新刊は
世界中で愛されている
「ふしぎの国のアリス」! !

子どもから大人まで、
みんなで楽しめる名作アニメで
英語をマスターしましょう!

---------------------------------

「大好きな
「ふしぎの国のアリス」の映画で
英語が学べるなんて!
これなら苦手な英語も
楽しく取り組めます! 」

「子どもの頃大好きだった
「ふしぎの国のアリス」。
大人になって、あらためて見たら、
また違った楽しさがあって、ハマりました。
この映画で英語も学べるのは、
一石二鳥で嬉しいですね! 」

「子どもと一緒に観ています。
娘が大のお気に入りで、
何度も繰り返し観ているのですが、
アリスをマネして
英語のセリフをしゃべるように!
親子でアニメを楽しんでいるうちに、
英語が自然に身につくのは
本当にいいですね! 」

など、読者の声続々! !

---------------------------------

英会話上達の最も効果的な方法は、
「映画で学ぶ」ことだと思います。
映画で英語を学ぶと、
1楽しくて長続きする、
2生きた英語が学べる、
3自然な速度と発音の英語が聞ける、
4英語の意味が正しく分かるなど
メリットが一番多いからです。

皆様におすすめしたいのが
名作アニメ『ふしぎの国のアリス』
を使った英語学習法です。
学習効率と効果が最大限に上がるように、
次のような工夫をこらしました。

【1】 映画全編を収録したDVD 付き
完全な英語字幕と正確な日本語字幕で、
本当の名作が味わえ楽しめます。

【2】DVD は20 チャプター分割
ピンポイントで頭出しができて、
学習に便利です。

【3】話しているとおりの英語字幕
英語を話しているとおりに表示しているので、
リスニングに役立ちます。

【4】学習に適した正確な日本語字幕
英語学習に適した正確な
〝 オリジナル日本語字幕"にしています。

【5】本書に掲載の英語は、実際のセリフに忠実
英語を話しているとおりに掲載していますので、
学習に役立ちます。

【6】本書に掲載の日本語対訳は、英会話学習に最適
英文の構造や文法、セリフの細かいニュアンスまで
分かる日本語訳です。

【7】リスニング力がアップする音変化の解説
音変化の法則説明と、その箇所を明示しています。
音変化の法則を知ると、リスニング力が大幅にアップします。

【8】英会話で使えるセンテンス600 をまとめて紹介
セリフの中から「これは使える」という
基本フレーズ150 を厳選。
さらに、その語句を入れ替えた
センテンスを3つ紹介しています。
合計で600 もの
「使えるセンテンス」がまとめて学べ、
会話力がアップします。


皆様も、ぜひ
本書とDVD で英語を学んでください。A5ペーパーバック223ページ
国内送料は別途記載のとおりです。
 事故の際補償のつかないものもあります。
発送手段が変更となる場合があります(送料の過不足精算はご容赦ください)。
海外発送についてはご相談ください。EMS,Air/SAL/Surface mail for overseas.
マイ・オークションをごらんください ←他にも多数出品中。ぜひご覧ください。
●複数ご落札の場合は日にちをまたがっていても一括発送します。
●お支払いは、Yahooかんたん決済のみです。
●ご返品はお引き受けできません。
絶版となった古書は定価より高価格で出品、落札となる場合があります。参考のため発売時定価を表示しておりますので、熟慮の上ご入札ください。
評価はご要望のある方のみお付けいたしております。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 映画観るだけマスターシリーズ●『不思議の国のアリス』を観るだけで英語の基本が身につくDVDブック DVD未開封 藤田英時アスコム 2020
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my