loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart English
Add to my favorite categories
category Flowers & Vases
Path Yahoo Bid > Antique Collections > Handicrafts > Ceramics > Japanese Pottery > Shigaraki > Flowers & Vases
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Flowers & Vases
Remarks
Join my favorite seller
Seller 4xFGL***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 4xFGL***
Remarks
Yahoo Bid Antique Collections Handicrafts Ceramics Japanese Pottery Shigaraki Flowers & Vases
室町時代 古信楽 自然釉 大壺 “流れくすりの壺 銘「いずみ」”(「信楽大壺(解説:小山冨士夫/写真:土門拳)」所載)  <250127028>
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :2,200,000円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2026年04月18日 15時34分
  • Bidding closes on
    :2026年04月21日 20時34分
  • Auction Number
    :f1223486956
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. Fragile items are only shipped by air, while non-fragile items can be shipped by sea.
(株)賢祥堂美術 オークション
Gallery KENSYODO Auction
 


The


The






  作品データ



サイズ(cm) 46×37.5


経年による古色が見られます。


赤褐色の胎に、肩口から胴へと奔る緑釉の滝筋――
本作は、室町期古信楽の中でも、
とりわけ「流れ」の美を雄弁に物語る一口である。

口縁は大きく欠け、歪み、いわば制御を離れた破調を見せるが、
その破れがかえって器体の量感を際立たせ、
野趣に満ちた迫力を呼び込んでいる。
頸は低く、肩は豊かに張り、胴はどっしりと沈み込む。
轆轤の律動は明確ながらも、最終的には炎と灰の作用に委ねられ、
造形は自然の手に引き渡されている。

見どころは言うまでもなく、自然釉の景である。
肩口に降りかかった灰が、
焼成中に熔けて青緑の筋となり、重力に従って流下する。
その軌跡は単なる装飾ではなく、焼成という時間の記録であり、
窯内の位置や炎の動きを如実に伝える痕跡でもある。
とりわけ本作では、幾筋にも分かれて流れる釉が、
あたかも水脈のように器面を走り、
赤い地肌との対比の中で鮮烈な景色を結んでいる。

一方、地肌には細かな石爆や灰被りが見られ、粗放な土味が全体を覆う。
これらは決して瑕疵ではなく、むしろ信楽特有の「土の記憶」として、
自然釉の流麗さと拮抗し、作品に緊張感を与えている。
底部の擦れや付着物もまた、長い時を経た器の履歴を静かに物語る。

「いずみ」の銘は、まさにこの流れ落ちる釉の相を言い当てたものだろう。
泉のごとく湧き、滴り、留まることなく変化する景は、
見る者の視線を絶えず誘導し、
単なる大壺の域を超えた景観的存在へと昇華している。

小山冨士夫の解説、土門拳の写真に取り上げられたことも頷ける。
量塊としての強さと、偶然が織りなす詩情とが、
高い次元で均衡する佳品であり、
古信楽の本質
――人為と自然のせめぎ合いの中に立ち現れる美――
を端的に示す一作といえよう。



※タイトル末尾の数字は管理番号です。


当オークションについて 


<お取引に関して>
 

土日、祝日を除く、平日の発送です。ご質問への回答、その他、対応も平日になります。


基本的にはご入金から3日以内には発送いたしますが
年末年始、お盆などの折には
対応が遅れることもございますので、予めご了承ください。


<返品・キャンセル・補償など>

返品につきましては
作品の破損・説明の記載に明らかな誤りがある場合のみ承ります。
返品は商品と引き換えの全額返金にて対応させていただきます。

お客様都合でのキャンセルはお断りいたします。
なお、古画や古物の時代・作者などにつきましては飽くまでも当方の見解となり、
真作保証の対象外とさせていただきますので、予めご了承ください。



<その他>

5日以内に一度もご連絡いただけない場合は、お取引の意思が無いものとみなし、落札者の削除・繰り上げを行う場合がございますので、予めご了承下さい。
終了日のご質問には答えられない場合があります、余裕をもってのご質問よろしくお願い致します。
また、直接の値引き交渉、即決のお申し出、商品説明とかぶる内容のご質問には回答しない場合が あります。

その他の疑問点、商品に関するお問い合わせなどは
オークション質問欄、
または下記の連絡先までお問い合わせください。


TEL:06-6364-5550
Mail:ykensyodo@e-mail.jp


Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 室町時代 古信楽 自然釉 大壺 “流れくすりの壺 銘「いずみ」”(「信楽大壺(解説:小山冨士夫/写真:土門拳)」所載)  <250127028>
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my