loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Tea Bowls
Path Yahoo Bid > Antique Collections > Handicrafts > Ceramics > Japanese Pottery > Hagi > Tea Utensils > Tea Bowls
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Tea Bowls
Remarks
Join my favorite seller
Seller 7rt8p***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 7rt8p***
Remarks
Yahoo Bid Antique Collections Handicrafts Ceramics Japanese Pottery Hagi Tea Utensils Tea Bowls
【維新の十傑】長州藩志士 前原一誠 憂国の逸器 萩小服茶 銘『蒼天千里 天下百年』本人直筆 号『黙生』、箱裏に長文書付け揮毫有
        

左側面縁に約5mm程の金直し1箇所

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1,000円
  • Highest Bidder
    : あいんしゅたいん / Rating:1508
  • Listing Date
    :2026年02月26日 20時54分
  • Bidding closes on
    :2026年03月04日 20時43分
  • Auction Number
    :g1221061974
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. Fragile items are only shipped by air, while non-fragile items can be shipped by sea.
  2. Please note: Sellers with a rating lower than 50 or an overall rating lower than 98% cannot provide compensation for non-arrival of goods. Please choose a reputable seller.


The
The
The

【維新の十傑】長州藩志士 前原一誠 憂国の逸器 萩小服茶 銘『蒼天千里 天下百年』本人直筆 号『黙生』、箱裏に長文書付け揮毫有

商品説明
説明文にも詳細画像掲載がございます。ご覧下さいませ。

幕末期の長州藩の志士で、高杉晋作、桂小五郎、久坂玄瑞などと共に倒幕運動の志士として活躍し、明治維新後は新政府の方針に反対し不平士族を率いて『萩の乱』を引き起こした人物。まさに長州の西郷隆盛、とも評される前原一誠旧蔵の小振りな茶です。

箱蓋裏には前原一誠直筆で

『蒼天千里 天下百年』
『黙生』

と揮毫がなされています。

以前、同じく前原一誠の酒盃をオークションに出品させていただきましたが、その酒盃にも『天下百年』の揮毫がありその品は詳しい歴史専門家の方に、

「国を想い倒幕の志士として尽力し、倒幕を成し遂げ新しい政府のもと新しい日本を創っていこうとしていた前原一誠だったが、新政府の路線に反対し当時の明治政府に見切りをつけ萩に帰郷した際、今後の日本を憂い、また萩へと下野した自分だが、自らもまた日本を変えたい、と切に願って『天下百年』と揮毫した、まさに前原一誠の熱意と憂いが汲み取れるもの」
と評価をいただいておりました。

此品にも『天下百年』の揮毫がなされており、かつ『蒼天千里』とあります。

『蒼天』とは、深く青々と晴れ渡った大空を指し、澄み切った空や春の空、という意味だそうで、『千里』は文字の如く、どこまでも長く続く、というような意味合いがあります。

これは私の個人的な見解ですが、前原一誠は当時の日本を憂い、「これからの日本がいつまでも、百年先までも長く(永く)澄み切った空のように晴れ渡るように」と願ったものなのでは、と考えます。

箱裏にも前原一誠の名で長文書付けがなされています。ただこちらは私には読解できませんでした。おそらく並々ならぬ熱い想いが記載されているのでは?と考えますが、もしお詳しい方で読解できる方がいらっしゃりましたら是非お教え頂きたいと願っております。

まさに、倒幕、明治維新、新政府誕生と激動の時代を駆け抜いた英傑達ですが、その激動の中に一器の酒盃、茶器という静けさを重ねて、当時の時代の流れ、風潮、沸々とした自身に流れる熱い想いと国家への憂い、それらを『静と動』で表現されていたのかも知れませんね。

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
【前原一誠】
天保5年3月20日(1834年4月28日)〜1876年12月3日
長州藩士。『維新の十傑』の1人。
久坂玄瑞や高杉晋作と共に吉田松陰の松下村塾に入門。倒幕運動に参加し戊辰戦争、会津戦線で活躍。維新後は越後府判事や参議、兵部大輔(国防次官)を歴任するも、新政府の方針に反対し木戸孝允と対立。
職を辞し萩へ帰郷。明治9年に不平士族を率いて『萩の乱』を引き起こし、同12月3日に斬首刑に処される。
贈従四位。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

器は共布、古紙で何重にも貴重に保管されております。ところどころに石はぜが見られ猛々しい造りですが、その荒々しい中にどっしりと風格と侘びを見せる美品です。前原一誠自作の可能性も考えられます。
『蒼天千里 天下百年』の揮毫と並ばせるとまさに静と動を感じさせてくれる逸品です。左側面の縁に約5mm程度の金直しが1箇所あります。

私の先祖が徳川幕府や幕末・明治の諸英傑と深く関わりがあったのは事実なので信憑性の高い逸品です。

詳しい方で、歴史・品ともに大切にして後世に引き継いでいただける方にお譲り致します。

【寸法】
高さ:約 6.3cm
口径:約 8.5cm×8.7cm
底径:約 4.5cm×4.8cm

【状態】
左側面の縁に約5mm程度の金直しが1箇所有
その他割れ欠け等無い極優品

【品物】
本品 
共箱
共布
包紙

注意事項
全くの素人で個人で出品しています。

我が家に残された記録や家系の歴史などの紐解きを、自分なりに趣味のひとつとして楽しみながら、祖父や父、またはそれ以前から代々譲り受けて実家にある物を少しずつ出品しています。ですので出品時期も不定期です。
鑑定を受けたもの、受けていないものもございます。記録やその古物の情報を元にタイトル、説明文を作成しておりますのであらかじめご了承下さい。

時代等はあくまで参考判断になりますので、画像をよくご覧になり、ご入札者様のご判断により納得いただいてのご入札をお願いし、ノークレームノーリターンにて宜しくお願い致します。

実家にある古物処理の為にオークションに出品させていただきます。
歴史や価値をご理解いただけ大切にしていただける方にお譲りしたいと思っています。
落札価格は設定せずに出品させていただきますので、金額の誤入札等での取り消し・キャンセルや、落札品がお手元に届いた後のご返品、返金対応はいたしかねますので、あらかじめご承知下さい。

古い物の出品の為、すべて漏らさずに情報を掲載することは難しくなりますので、画像や説明文以外にも汚れやスレ、キズ等がある可能性がある事をご理解ご了承いただきご入札ください。

支払方法
代金は落札金額+送料となります。
銀行振込
ヤフーかんたん決済
のいずれかをお選びください。

その他
原則一週間以内にご入金できる方のご入札をお願いします。

オークション終了後、まずは取引ナビにて取引に関わる詳細のご記入、送信をお願い致します。

ご入金確認後、スムーズな発送を心掛けさせていただきますが、発送準備期間を数日ほどいただく事となりますので予めご了承下さいませ。

発送詳細
クロネコヤマト発送を予定しています。

* * * この案内は、AIが写真から商品の特徴や状態を分析し、商品の魅力的な紹介文が簡単に作れる いめーじあっぷで作成しました。(無料) * * *

Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 【維新の十傑】長州藩志士 前原一誠 憂国の逸器 萩小服茶 銘『蒼天千里 天下百年』本人直筆 号『黙生』、箱裏に長文書付け揮毫有
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my