loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Japanese Movies
Path Yahoo Bid > Videos > Blu-ray Discs > Movies > Japanese Movies
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Japanese Movies
Remarks
Join my favorite seller
Seller 6g5hN***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 6g5hN***
Remarks
Yahoo Bid Videos Blu-ray Discs Movies Japanese Movies
輸入盤Blu-ray 悲愁物語 鈴木清順 大和屋竺 梶原一騎 白木葉子 原田芳雄 岡田眞澄 和田浩治 小池朝雄 宍戸錠 仲谷昇 佐野周二 江波杏子
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1円
  • Highest Bidder
    : hiz******** / Rating:237
  • Listing Date
    :2026年04月01日 22時27分
  • Bidding closes on
    :2026年04月05日 21時18分
  • Auction Number
    :h1225016277
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The product location is far from the overseas delivery address (Kanagawa), please pay attention to the Japanese shipping fee
おおっと、来たぞ、1977年版の悲愁物語!もうタイトルだけで脳みそがメルトダウンする。「悲愁」とか「物語」とか、静かな昭和の夜に聞くと、ああ哀しい…とか思うでしょ?違う、違うんだ!この映画、観た瞬間に「哀しみって何だっけ!?」と脳が自己崩壊する。哀愁?そんな概念は上映3分で打ち砕かれる。泣く暇もなく、笑う間もなく、観客は脳内ジェットコースターのチケットを渡される。しかも一等席。

まず画面を開けた瞬間、視覚に飛び込んでくるのは、もう意味が分からないくらい濃密な色彩と影の洪水。カメラが「ここだ!」と突っ込むその瞬間、観客の理性は「待って!俺の心臓!」と叫ぶ。白木葉子、原田芳雄、江波杏子、この三者の顔面が画面に集合するだけで、空気がピリピリする。いや、空気だけじゃない、神経もピリピリする。観客の脳が「これ、現実?」とパニックを起こす。

ストーリー?もちろんある。でもストーリーを理解することは諦めろ。なぜなら本作の真骨頂は「感覚の暴力」にあるからだ。愛と裏切り、欲望と嫉妬、そして死が渦巻く中、観客は常に「次、何が来るのか!」と叫びながらスクリーンを凝視する。白木葉子の瞳はまるで暗黒の湖、覗き込むと吸い込まれる。原田芳雄の目つきは、まるで「俺の狂気についてこれるか?」と挑発してくる。江波杏子は…もう説明不要、画面にいるだけで存在が事件。存在するだけでカオス。

そしてこの映画、笑いも炸裂するんだよね。いや、笑うポイントは監督が意図したものではないかもしれない。でも画面の美学と演技のギリギリ感が、爆笑と困惑を同時に生む。例えばヒロインが涙を浮かべて振り返る瞬間の影の落ち方、通行人の奇妙な間の取り方、雨の降り方までが「え、これ狙ってる?」と突っ込みたくなる。この突っ込みを入れる間もなく、次の狂気が襲う。笑いと恐怖が手を組んで襲ってくる、まさに脳内カーニバル。

音楽もまた強烈。ジャズの陰鬱なリズムに、不協和音がドカンと入る。観客の鼓膜は「待って、俺の耳!」と叫ぶ。しかしこれも計算のうち。鈴木清順は、音と映像を同時にぶっ壊す天才だ。音のテンションに引っ張られ、観客は勝手にハイになり、理性を見失う。この高揚感、ドラッグ級。いやむしろドラッグを超える中毒性。

登場人物たちは全員、内面の闇を全力で画面にぶつけてくる。恋愛、嫉妬、復讐、死、全てが交錯する。観客の感情は、笑い、泣き、恐怖し、混乱する。もう全身の神経がフル稼働で、まるで映画に身体を乗っ取られたような感覚になる。「これ、観たら脳みそどうなるんだ?」というスリル、たまらない。

ケチをつけるとすれば?もちろんつける。全部が過剰。演技、照明、音楽、カメラワーク、すべてが限界突破している。整合性?何それ美味しいの?観客の理性?映画の前では塵に等しい。しかし、それがこの映画の魔力である。過剰だからこそ、脳が喜ぶ。過剰だからこそ、後味が忘れられない。

クライマックスはもう狂気の極み。雨、ネオン、暗闇、怒涛のカメラワーク、叫ぶ俳優たち、すべてが同時に押し寄せる。観客は理性を失い、全身で映画を浴びる。笑いと悲しみと狂気の三重奏、これを全力で受け止めるのだ。観終わった瞬間、脳内は「笑う、泣く、理解できない」が同時進行で爆発している。

総じて、悲愁物語 は、感覚の暴力装置であり、狂気の美学であり、爆笑と哀愁のカオス体験である。観る者の理性を破壊し、感覚を高揚させ、笑いと涙を同時に叩き込む。観るなら心のブレーキを外せ、頭の理屈を置いてこい、全身で映画を浴びろ。そして最後に叫べ、「なんだこれは!最高だ!」と。

いやもう本当に、こんな映画を観たら現実がつまらなく感じるくらい、頭がハイになること請け合いだ。

ああ、来た。来ちゃった。昭和の夜にどす黒いネオンが光る中、涙と狂気とエロスと哀愁が入り乱れる、あの伝説的カオス映画、悲愁物語。監督はあの鈴木清順、脚本は大和屋竺、原案が梶原一騎、出演が白木葉子、原田芳雄、江波杏子…いやもう名前を並べただけで頭が混乱する。目が回る。心拍数が跳ね上がる。息を整える暇などない。なぜなら、この映画は常識という概念を全力で踏みにじりに来ているからだ。

まず画面を開けた瞬間から「おい、どこに目を置けばいいんだ?」状態である。画面構図がもう、狂気。人物の立ち位置、影の落とし方、光と闇のコントラスト、全部が「観る者を惑わせる」という使命を帯びている。背景のビルの影が「お前、現実だと思ってんのか?」と語りかけ、ネオンの赤が「いや、今からこの人間関係、全部狂うぞ」と脳内警報を鳴らす。スクリーンをただ眺めるだけで心臓が高速回転、いやもう心臓より画面のほうが活き活きしてる。

ストーリー?ああ、ストーリーだ。これがまた複雑怪奇で、でもシンプルに言えば「愛と裏切り、欲望と絶望、そして復讐と死」が舞台上で踊っている。白木葉子演じるヒロインの瞳は、水晶でもなく湖でもなく、むしろ溶鉱炉。燃えてる。感情の溶解温度が高すぎて、観客の脳みそまで一緒に溶ける。原田芳雄の演じる男もまた、狂気のパラメータを最大値で振り切っている。「いや、そこまでやる!?」「いやでもやる!」の連続で、理性が逃げ出す。

ジョーク?ジョークも炸裂してる。いや、この映画は一見すると暗い悲劇に見えるが、そこに意図せぬ笑いがぶっ込まれる。江波杏子の表情、カメラワーク、街角に置かれた小道具…すべてが「え、これ狙ってるの?」というツッコミポイント満載。しかも観客が笑う間もなく次の地獄が襲いかかる。笑うな、泣け、でも笑う。そういう映画。

そして音楽と効果音。これがまた曲者だ。ジャズの陰鬱な旋律が流れるかと思えば、急に不協和音で心臓を揺さぶる。観客の耳が「今、何が起きているんだ?」と叫ぶ。しかしこれも計算のうち。鈴木清順は、音と映像をセットで狂わせる天才だ。理屈じゃない、感覚だ。感じろ、音の暴力を。

映像表現も爆裂。白木葉子が振り返る瞬間の影の落ち方、通行人の無表情、雨に濡れる街路、カメラの高速パン…これだけで脳内に火花が散る。「ああ、これが日本映画の底力か!」と叫びたくなる。いや実際叫んでる。声にならない絶叫が脳内を駆け巡る。

ケチをつけるとすれば?もちろんつける。だがそれは褒め言葉にもなる。全部が過剰である。 感情表現、カメラワーク、演技、照明、音楽、ストーリー、すべてがフルパワー。観ているこちらの感覚が「いや、ちょっと待て、呼吸させろ」と悲鳴を上げるほど。しかし、この過剰さがこの映画の魅力だ。バランス?知らん。そんなものは不要。狂気と美学がぶつかり合う様こそが芸術なのだ。

登場人物たちは全員、内面に闇を抱えつつも、その闇を華麗に演出に変換する。恋愛、嫉妬、欲望、裏切り…そして死。これらを画面上で踊らせ、観客の心をかき乱す。あまりに混沌としているので、観ている間は「え、これコメディじゃないよね?」と錯覚する瞬間すらある。しかし笑いの間もなく、次の絶望がやってくる。この「笑いと絶望のスパイラル」が、中毒性の元凶である。

脚本も奇妙に効いている。大和屋竺は、セリフの一つ一つに毒を仕込みつつ、同時に狂気とユーモアを溶け合わせる。梶原一騎の原案の荒々しさも残っており、これが画面に乗ると「理屈抜きで観ろ、でも観たら刺激が強すぎる」という状況が完成する。観客は笑い、泣き、そして息をのむ。まさに「感情のジェットコースター」。

そしてハイライトのひとつ、クライマックス。これがまた凄まじい。暗い街角、雨、ネオン、激しいジャズ、激昂するキャラクター、切り裂くようなカメラワーク…すべてが同時に襲いかかる。観客の脳内で理性と感情が高速でクラッシュ、火花散る。いや、もうクラッシュどころじゃない。爆発だ。爆笑と悲哀と狂気の三重奏である。

総じて、悲愁物語 は、「狂気の美学」と「感情爆発エンタメ」が渾然一体となった、日本映画史における唯一無二のカオス体験である。観終わった後、あなたの心には「笑いと悲しみと混乱が同時に押し寄せる」という奇跡的現象が残るだろう。理屈ではない。言葉では語れない。観る者の感覚に直接突き刺さる、生の映画である。

さあ、観るなら心のブレーキを外せ。笑え、泣け、ツッコめ。そして最後に深呼吸。いや深呼吸も早すぎてできないかもしれない。だが大丈夫。全身で映画を体感した証として、あなたは間違いなく「観てよかった」と叫ぶだろう。笑いと狂気と哀愁が渾然一体、これが鈴木清順マジックだ。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 輸入盤Blu-ray 悲愁物語 鈴木清順 大和屋竺 梶原一騎 白木葉子 原田芳雄 岡田眞澄 和田浩治 小池朝雄 宍戸錠 仲谷昇 佐野周二 江波杏子
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my