loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Other
Path Yahoo Bid > Accessories & Watches > Men's Accessories > Pendants > Other
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Other
Remarks
Join my favorite seller
Seller 5ak1E***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 5ak1E***
Remarks
Yahoo Bid Accessories & Watches Men's Accessories Pendants Other
送料無料!オリジナル刻印・ドッグタグのシルバー925製トップ!
 
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :7,800円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2026年01月16日 22時08分
  • Bidding closes on
    :2026年01月22日 21時08分
  • Auction Number
    :j1115867480
  • Condition
    :New product
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The product location is far from the overseas delivery address (Kanagawa), please pay attention to the Japanese shipping fee
送料無料!オリジナル刻印・ドッグタグのシルバー925製トップ!
説明
シルバー925製のドッグタグのペンダントトップです!
刻印等無いシンプルな金額です。
※文字入れは別途片面で1000円掛かります。

文字のタイプは日本語・英語・など、
言語は世界中のほとんどが刻印できます。
(文字数があまりにも長いと入らない可能性があります)

裏面は925刻印以外はシンプルになってますので、
文字やイラストなども入れられます。
※イラスト刻印の場合は別途500円(文字代別)かかります。

お好きなイラストがある場合は出品いただければ、
そのイラストを使う事も可能です。

サンプルイメージは一覧写真でアップしております。

刻印は打刻機を使って打ち込みます。
打刻機はたがね刻印と違い薄くなりますが、
その分グラデーションなども滑らかに打ち込めます。

※刻印をご希望の場合は別途専用ページをアップしまして、
そちらの方でデザインのやり取りを致します。

ドッグタグは1800年の後半ごろの戦争っで
兵士の認識票として使われ始めました。

近年は子どもの迷子札、病気のある方の病状や連絡先を伝えるもの、
徘徊する親族が身に付け救助者に知らせるもの、
又、ミリタリーファッションの一部として、
企業やイベントに会員IDなどを刻印するものなど、
様々なところで利用されることが増えています。

最近は、一般の方のアクセサリーとして利用されています。
ただ、刻印する事があるために、
シルバー品としての取り扱いはあまりありません。

こちらもほとんど一般では出回りませんので、
人と違ったアクセサリーを好む人にもお薦めです。

おしゃれ感覚として、お好きなメッセージを刻印したり、
お互いのイニシャルや記念日などを刻印したりと、
カップルでのプレゼント品としても最近は増えています。

大きさもステンレス品と違い
少し小ぶりになってますので、
男女問わずにお洒落にお使いいただけると思います。

表面は「NAME」「ADDRESS」「BLOOD GRURP」
の3行が入ってます。
4行目にメッセージや記念日なども刻印可能です。


※写真のシルバーチェーンはサンプル撮影用で付属しません。
「シルバーチェーンをご希望の場合は2mm幅のボールチェーンを
セット価格40cm2200円50sm2600円にてご提供できます」


基本メッセージは、お2人のお名前やハートマーク等
自由に刻印する事ができます!
ご注文時に備考欄にてお尋ねいただければ
詳しくお返事いたしますので、
ご質問等あわせてお気軽にお尋ねくださいませ。

サイズ
縦  約36mm(バチカンを含む)
幅 約20mm。
素材
SILVER 925製 刻印(925)
    

こちらはギフト用キャンディBOX
シルバー専用磨きクロス
が付属しますのでそのままプレゼントにも贈れます。


※未使用品ですが経年による小傷がある場合がございます、
 その点をご了解してのご購入をお願いします。


注意事項
※カメラやモニターの発色の具合によって、実物と色が異なる場合がありますので、
その点ご了承くださいませ。

刻印メッセージ一サンプル

言葉
1 A dream is a wish your heart makes 夢とはあなたの心が作った願い事
2 Courage is born difficult moments. 困難なときに勇気は生まれる。
3 Even though times are tough,
there's always a light at the
end of the tunnel.
どんなにつらい時も闇の先には
必ず光がさしている。
4 Miracles happen to
those who believe in them.
奇跡を信じる者に奇跡は起こる。
5 You make your own future. 自分の未来は己で作るもの。
6 Don't dream your life
live your dreams
自分の人生を夢見るのではなく
自分の夢を生きましょう。
7 Let's be the winner of your own life 人生の勝利者になろうね。
8 The opportunity doesn't
tnock then build door
未来は自分達の夢の素晴らしさを信じる
者のためにある。
9 The key to success is never quit. 成功への鍵は絶対にあきらめないこと。
10 Whatever happens, believe in yourself. どんな時も自分の力を信じよう。
11 You're only as weak as you think 自分が弱いと思った分だけ人は弱くなる
12 With every mistake you make,
success comes closer.
失敗を積み重ねて成功に手が届く。
13 Don't cry over the past,
smile at the future
過去を振り返って嘆くのではなく、
未来に向かって微笑もう
14 If you turn back now, you might ttrip
on the past. keep going!
今、振り向いたら過去につまずいて
ころんじゃうよ。前進あるのみ!
15 Best Wishes 幸福を祈って
16 Now and Forever 今も、そしてこれからも!
17 Happiness Is Forever 永遠の幸せを
18 Good luck! がんばって!
19 Follow your dream! 夢を追いかけて!
20 It's A New Beginning 新しい人生のはじまりに
21 Never stop dreaming! 夢をあきらめないで!
22 Believe Oneself All The Time いつでも自分を信じて
愛の言葉
23 Happiness is making a bouquet from
the flowers around you
ちっちゃなしあわせでもいっぱい集め
れば花束になるよ
24 Shared joy is doubled....shared sorrow
is sorrow halved.
分かち合った喜びは二倍になる・・・
分け合った悲しみは半減する。
25 Your smile has a special magic that
always makes me happy
君の笑顔は僕を幸せにしてくれる魔法
26 When I'm wish you, the breeze smells
sweeter, trees look greener, and gray
seem sunnier.
君といるだけで
何気ない風景も特別になる
27 I Can't make everyone in the world happy
but i know i can make you happy.
僕には世界中の人をしあわせにする
力はないけど、君1人なら。
28 With every tear you cry together and
every smile you share.your marrige
grows stronger
一緒に泣いたり笑ったりする事が
2人の絆を強くする
29 Sharing your happiness doubles it.
Sharing your sadness makes it harf as
sad.
しあわせは分かち合うことで2倍になり、
悲しみは分かち合うことで2分の1になる。
30 If I konw what love is, it is because of
you.
私が愛というものをわかっていると
いうならそれはあなたのおかげ。
31 Where there is great love, there are
always miracles.
素晴らしい愛があるところには、
いつでも奇跡が起こる。
32 Seeing you smile always brinig me joy あなたの笑顔が何よりです
33 You're not getting older. You're getting
better.
年を取っていくんじゃなくて
素敵になっていくんだよ。
34 You came into my life at the perfect time
not too soon, not too late.
あなたと出逢ったのが過去でもなく
未来でもなく今,この時でよかった。
35 I'd always been happy but I'd never knows
pure happiness until I met you
今までも幸せだったけどあなたに会って
ほんとうのしあわせが何かわかったの
36 My wish for you: To always drink from
the cup of love
2人がいつも同じ幸せの空気を
感じていられますように。
37 You're the best thing that ever happened
to me.
僕の人生で最高の出来事は
君に出会えたこと。
38 You're my most precious treasure あなたは私の一番大切な宝物
39 You are my last thought at nightand
my first thought every morning
夜、眠る前に最後に想うのはあなた、
朝目覚めて最初に想うのもあなた
40 You are special to me 貴方は特別な人
41 I think of you everyday 貴方のことをいつも想っています
42 With love on your birthday. 貴方の誕生日に愛を込めて・・・
43 You always make me happy 貴方といる時はいつも幸せです
44 Never stop loving me ! 私をずっと好きでいてね
45 I wish you both happiness forever 二人の幸せが永遠に続きますように!
46 I'm crazy about you 私はあなたにくびったけ
47 For the one I love so much 愛する人へ
48 My bed misses you 私のベッドが貴方を恋しがってるわ
49 With a million kisses 百万個のキッスを添えて
50 Believe me that my heart belongs to you 私の心は貴方のものだって信じてね
51 Stay with me always & forever 私といつもず~と一緒にいてね
52 You + me = happiness あなた + 私 = 幸せ
53 Loving you never ends あなたへの愛は終わらない
54 You are my mind invader 貴方は私の心の侵略者
55 You are my number one ! 貴方は私の NO1
56 You are my precious 貴方は私の大切な人!
57 Pour Toi あなたのために(フランス語)
58 Je t’aime. 愛してます(フランス語)
59 Ti amo. 愛してます(イタリア語)
60 Je t’aimerai toute ma vie. あなたを一生愛します(フランス語)
61 Avec toi pour jamais ずっとあなたと(フランス語)
62 Avec toute mon affection 愛をこめて(フランス語)
63 Toujours avec toi あなたといつも一緒(フランス語)
64 Amor omnia vincit. 愛はすべてに勝つ(ラテン語)
記念日
65 On our anniversary 私たちの記念日を祝して
66 Happy birthday, my love! 愛する人、お誕生日おめでとう!
67 Happy Birthday 誕生日おめでとう
68 Mar. 10, 2005 2007/5/10
69 Hello Sweet Baby こんにちは赤ちゃん
70 A Sweet Angel 可愛い天使
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 送料無料!オリジナル刻印・ドッグタグのシルバー925製トップ!
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my