loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Incense Stick
Path Yahoo Bid > Home & Interior > Buddhist Altars > Incense Stick
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Incense Stick
Remarks
Join my favorite seller
Seller 2vDDk***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 2vDDk***
Remarks
Yahoo Bid Home & Interior Buddhist Altars Incense Stick
梅薫堂のお線香 白檀初梅
 
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :680円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2026年01月16日 00時53分
  • Bidding closes on
    :2026年01月17日 23時53分
  • Auction Number
    :j1185892472
  • Condition
    :New product
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. Importation needs to be inspected by relevant units and we cannot assist you in importing.
  2. Please note: Sellers with a rating lower than 50 or an overall rating lower than 98% cannot provide compensation for non-arrival of goods. Please choose a reputable seller.
商品説明
梅薫堂のお線香 白檀初梅


株式会社梅薫堂は嘉永三年(1850年)に創業し、兵庫県淡路島を拠点として、お線香・お香を販売しています。
 お線香は日本の文化や風土、国民性と密接に関わっています。
お客様の声と文化を大切にし、お役に立ちたいという想いを持って、市場提案を行っています。
そして、香り文化の発展に寄与できるように技術革新に挑み、伝統技術を活かしながら、天然・健康・利便性にこだわった商品開発を行っています。
            環境省「かおり風景100選」にも選ばれている江井の風情ある町並み。
「かおり風景100選」とは、良好なかおりとその源となる自然や文化-かおり環境-を保全・創出しようとする地域の取組みを支援する一環として、かおり環境として特に優れたもの100地点を定めたものです。
    淡路島で線香づくりが始まって170年以上 「淡路市の線香づくり」と「かおり風景100選」 第二次世界大戦終戦後、アメリカの進駐軍の兵士が淡路市江井(旧一宮町江井)を訪れた際に、道行く人にこう尋ねたそうです。
「今日は、町で何かがあるのですか?」―。
これに対して道行く人は「何か、と聞くのはどうしてですか?」と返します。
すると、兵士が「いえ、町中から線香の香りがするので、どのような偉い方のお弔いがあるのかと思いまして。
」と答えた、というエピソードがあります。
 淡路市江井では、線香工場が多数並び、お香の薫りが生活の香りとして漂い、街を訪れた方々はみな、街全体からお香の薫りがすると驚きます。
 お線香の産地。
そして、嘉永年間(今から約170余年前)から続く線香づくりは、今もなお淡路市江井の住民の生活にとても深く根付いています。
そんな「淡路市の線香づくり」は、平成13年に環境省の「かおり風景100選」に認定されています。
 私たち梅薫堂も、淡路市江井で線香づくりを創めた古い製造元の一つとして、これからも豊かなかおりとその源となる自然や文化・生活を今後も未来に残すお手伝いができればと考えています。
       香りの伝統と未来をみつめるまなざし     お盆のあれこれ お盆というのは本来は略称で、正式には「盂蘭盆会(うらぼんえ)」と言います。
サンスクリット語の「ウランバン(逆さに吊るすという意)」を語源とすると言われています。
これは目蓮尊者というお釈迦様の弟子の1人が、亡き母を救う話に由来しています。
 あるとき、亡くなった母が餓鬼道という地獄で逆さ吊りにされて責められていることを知った目連尊者が、どうすれば母を救えるかお釈迦様に尋ねたところ、こう答えました。
「7月15日に修行を終えるお坊さんに食をふるまいなさい。
その功徳で母を救うことが出来るだろう。
」と。
以来、ご先祖様を大切に思う気持ちを目連尊者にならって、7月15日に供養することになったといいます。
 現在、 お盆といえば7月か8月の13日~16日の期間を言うことが多いです。
(ただし、地域によっては旧暦の7月15日頃を中心とした「旧盆」が営まれる場合もあります。
)一般的には8月の13日から16日をお盆休みといいますが、これは「月遅れ盆」といいます。
 また、お盆には「盆踊り」をするのが定番ですが、これは母が助かったことを喜んだ目連尊者が踊り明かしたことに由来するそうです。
     お彼岸のあれこれ 昼と夜の時間が同じ長さになる日を中日と言い、1年で春と秋の2回あります。
それぞれ、中日は「春分の日」と「秋分の日」にあたり、その前後3日間ずつあわせて7日間が彼岸と呼ばれます。
 お彼岸には各家庭お墓参りをして故人や先祖を偲(しの)びます。
また各寺院では「彼岸会(ひがんえ)」などといわれる法要を執り行い先祖のご供養を行います。
 そもそも「彼岸」とは、仏教用語でいう迷いのない悟りの世界、つまり浄土のことをさします。
ちなみに私たちの住んでいるこの世間は「此岸(しがん)」と表現されます。
阿弥陀如来の住む極楽浄土は西の方角にあるという信仰から、太陽が真西に沈む中日の日を供養の日としたのが、お彼岸の始まりと言われています。
     進物のはなし 「進物(しんもつ)とは何ですか?」と聞かれることがあります。
「進物」とは、人に差し上げる品物や贈り物のことです。
  お中元やお歳暮の時期になると、デパートなどで「進物」という文字をよく見かけるようになったり、お買い上げの際に店員さんから、「こちらはご進物用ですか?」などと聞かれた経験がある方もいらっしゃるのではないかと思います。
  では、「贈答品」と「進物」の違いは何でしょうか? 平たく言えば同じですが、言葉の意味合いを考えると、「贈答品」と「進物」とでは少し異なってきます。
「進物」の「進」という字には、「差し上げる・たてまつる」という意味があり、「贈答品」が贈り物を贈る相手を選ばないのに対し、「進物」は目上の人への贈り物、献上の品とされます。
目上の人とは、上司や先輩のように年齢や地位などが自分より上の立場の方を指しますが、その中にはご先祖様や故人、そのご遺族なども含まれます。
 「進物」には、一般的に水引や熨斗(のし)を印刷した「のし紙」( ※正式には「掛け紙」といいます。
)が上面あるいは前面に掛けられます。
お祝いやお悔やみ、またそのお返しなどに応じて「のし紙」の種類は変わります。
      お線香の製造(手作り職人)     ① 調香・粉練(こね) 各種の原料を粉練(こね)機に入れ、水もしくは湯を混ぜて粘土のようにこね、玉締め機にかけて圧縮し、「練玉(ねりだま)」を作成します。
     ② 盆切 「練玉」を玉押し機にかけ、そうめん状の長い線状に押し出します。
     ③ 板付 盆板という板の上に隙間なく並べていきます。
     ④乾燥 乾燥室に入れた後、自然乾燥させます。
         沈香 (ジンコウ)    インドや東南アジアに生育するジンチョウゲ科の樹木の樹脂が沈着凝集したもので、香木の中でも最高級とされている。
沈着凝集比重が大きくて水に沈むことから沈香木ともいう。
 長い年月にわたり木質に生成された樹脂が土中・水中に埋没して凝結沈着して特有の香気を放つ香木となる。
 沈静・解毒として用いられる。
     白檀 (ビャクダン)    マレー諸島からインドに分布するビャクダン科の常緑喬木。
木そのものが甘味のある香気を発し、栴檀(せんだん)ともいう。
東洋調の調香には欠かせず、仏像などの美術工芸材料としても使われている貴重な香木。
 白檀は自然災害等の影響で数量が減り、さらに、需要の高まりから、沈香木に迫る勢いで貴重な素材になりつつある。
      丁子(チョウジ)    丁子(ちょうじ)は、フトモモ科の木であるチョウジノキの開花前の蕾を乾燥させたものです。
その形状が釘に似ていることから丁子という名が付けられました。
原産地はインドネシアのモルッカ諸島といわれています。
現在では、インドネシアや東アフリカが主要な生産地となっています。
 料理をされる方とっては、丁子というよりもクローブと言ったほうが馴染みがあるかもしれません。
肉料理やカレー、スープ、ソースなどの香辛料(スパイス)としてよく用いられています。
強い甘い香りと舌にピリッとするような刺激味が特徴です。
     桂皮(ケイヒ)    桂皮(けいひ)は、クスノキ科東京肉桂(トンキンニッケイ)やその他の同属植物の樹皮を乾燥させたもので、原産地は中国南部・ベトナム・スリランカといわれています。
 桂皮というよりも、シナモンといったほうが馴染みが深いかもしれません。
葛根湯のようなさわやかな香りが桂皮の香りです。
ケーキやパン、クッキーなどの洋菓子や紅茶などとも相性が良く、シナモンロールやシナモントースト、シナモンスティックなどでも広く親しまれています。

原産国 : 日本
原材料 : 椨粉、香料
内容量 : 120g





よろしくお願い致します!
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 梅薫堂のお線香 白檀初梅
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my