loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart English
Add to my favorite categories
category General
Path Yahoo Bid > Home Appliances, Audio & Video, Camera > Audio Equipment > Cassette Decks > General
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category General
Remarks
Join my favorite seller
Seller 2ZD8T***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 2ZD8T***
Remarks
Yahoo Bid Home Appliances, Audio & Video, Camera Audio Equipment Cassette Decks General
整備済み TC-K4 ソニー SONY 超美品 全動作確認済み 確認用テープ2本おまけ付
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :5,000円
  • Highest Bidder
    : s_o******** / Rating:659
  • Listing Date
    :Jun 07, 2026 08:28
  • Bidding closes on
    :Jun 14, 2026 20:23
  • Auction Number
    :j1232650543
  • Item Condition
    :State it in the description
  • Auto Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Close
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Estimated Cost
  • Report an Issue
Notes
  1. Plug-in electrical appliances are only shipped by air (shipping by sea requires commodity inspection)
  2. Faulty product, please pay attention before subscribing
  3. The seller does not provide return compensation and other responsibilities
整備済み TC-K4 ソニー SONY 超美品 全動作確認済み 確認用テープ2本おまけ付

ご覧いただきありがとうございます。
SONYの中堅カセットデッキ TC-K4です。
オーディオの足跡さんによると1976年頃発売で59,800円だったそうです。

今回出品に当たり
☆メインベルト、メカ駆動ベルト、カウンターベルトの交換。
 (ベルトは以上3本ですべてです。)

☆ねっとりというか接着剤のようになっていたみたらしグリスは
 除去の上、新品のグリスに置き換え。
 操作レバーをはじめ、外せる部品はほぼすべて外したうえで
 古いグリスを綺麗に除去し、すべてグリスを入れ替えました。
(毎回同じ整備ですので、整備写真は使いまわしです。(笑))

☆メイン基板上の全トランジスターを予防処置として新品に交換。(全40本)

☆カセットホルダー内の電球が暗いのでLED化。(このためライトがレモンイエローです)

☆アイドラー等ゴム部品は研磨の上脱脂清掃。

☆速度調整他各部調整及び清掃、ヘッドの消磁。

以上です。
ヘッドはF&Fヘッドですので、全く磨耗もなく黒光りしています。

動作は
再生、録音、早送り、巻き戻し、等すべて確認済みです。(マイクでの録音を除く。)
C-60テープで早送りは80秒以内、巻き戻しは90秒程度で若干の差がありました。
機械部分はほぼ全分解して整備しましたので、操作レバーも軽く、カチ・カチと軽快です。

外観では
フロントパネルは文字消えは一切ありません。
もちろん電球切れや点灯しないLED等一切ありません。
カセットホルダー内照明は白色LEDに交換したためレモンイエローに光ってます。
操作レバーもすべてピカピカに磨きました。
ボンネットは艶消しブラックで再塗装しました。
このため超美品といえる仕上がりだと思います。

今回のおまけは動作確認に使用したカセットテープです。
録音された音は、低音に力がありまた高音も十分に伸びた、いい音だと思います。
このころのSONYらしく非常に力強い低音が楽しめます。
また、ローノイズトランジスターに交換しているため、残留ノイズも低下しました。

あくまでも加齢で高域特性の落ちてきているジャンク耳での感想です。
NHK-FMのジャズ番組を録音してありますので到着時の確認用にご使用ください。
(Dolby-B使用)

もう1本のおまけテープは、本機で440HZの正弦波をメーター読みで0VUで録音したものです。
(バイアスLOW、Dolby-OFF 録音はA面のみ)
特に厳密なものではありませんが、簡易な調整に使えるかと思い作ってみました。
(大量に10分テープが発掘されたため)

何分にも古いものですので、ノークレーム・ノーリターンでお願いします。
但し、到着時に動かない等の不具合がある場合は真摯に対応いたします。
ご不明な点は何なりとご質問ください。
但し、普通のサラリーマンのため回答が遅くなることがありますので予めご容赦願います。

なお、発送は大阪から匿名配送のゆうパックで行います。

お願い
何度も動作確認を行ったうえで発送いたしますが、デッキ到着後はおまけテープで
充分な動作確認をお願いします。
いきなりお手持ちの貴重なテープをかけて、万一巻き込んだりすると
取り返しが付きませんのでよろしくお願いします。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Sales Tax(10%) JPY

A 10% Sales Tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    More from This Seller
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 整備済み TC-K4 ソニー SONY 超美品 全動作確認済み 確認用テープ2本おまけ付
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my