loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Japanese Classics
Path Yahoo Bid > Books & Magazines > Literature & Novels > Study of Classical Literature > Japanese Classics
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Japanese Classics
Remarks
Join my favorite seller
Seller 4JRgt***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 4JRgt***
Remarks
Yahoo Bid Books & Magazines Literature & Novels Study of Classical Literature Japanese Classics
六歌仙・喜撰法師の有名な和歌・仙台藩11代藩主・伊達斉義の正室で伊達蓁子(もとこ)自筆「百人一首」和歌番号-8
        

仙台藩第11代藩主正室・伊達蓁子の印

中国唐代の漢詩人・常建の有名な漢詩

断層画像写真

11代藩主正室・蓁子の系図

筆者蓁子の夫・第11代藩主・伊達斉義

仙台城・復元写真

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :25,000円
  • Highest Bidder
    : f36******** / Rating:2056
  • Listing Date
    :2026年04月08日 19時06分
  • Bidding closes on
    :2026年04月11日 19時06分
  • Auction Number
    :l1225045453
  • Condition
    :State it in the description
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
仙台藩11代藩主・伊達斉義の正室・伊達蓁子(もとこ)・自筆「百人一首」の和歌

元々は、茶会の「茶掛」として掛軸に表装されておりました。

海外展示の際に「額縁」に装丁されたものです。

伊達蓁子(もとこ)の和歌は「ちらし書」と呼ばれる書法です。文字を散らして布置するわが国独自の書き方です。この書法の歴史は平安時代の康保3年(967)の「紙背仮名消息」(滋賀・石山寺)、同じく平安時代の公卿・藤原公任(きんとう)自筆『北山抄』「仮名消息」(京都国立博物館)が知られております。各行に高低の変化をつけ、流暢(りゅうちょう)に続く連綿はきわめて美しいもので「百人一首」の書法として平安時代の公卿卿などの間で広まり、その後大名家の姫君の間で用いられておりました。

《参考資料》
欧米では「仙台藩主・正室の自筆」という明確な来歴(Provenance)を持つ百人一首は欧米では高く評価されております。これは自筆自体が仙台藩主の正室(Princess / Consort)の手になる「Sendai Daimyo family (Date clan)」(仙台藩主・伊達家一族)として特に、その繊細な美学と、当時の最高峰の工芸技術が凝縮されているとして、極めて高い評価を受けているものです。徳川家の御三家、島津家、前田家とならぶ価格として他の版と比較し3倍から4倍の高い評価をうけております。とりわけ、筆者の特定と落款はとりわけ高い評価を受けております。

自筆下部の印は、伊達斉義の正室・蓁子(もとこ)の(印譜)


《篆書体の高度な線刻技術》
原本自筆には、中国唐代の漢詩人・常建(じょうけん・約708年 765年頃)漢詩が押捺されております。篆書体の微細な線刻によるもので米粒に筆で文字を描く技法と共通しております。印材に髪の毛ほどの極細な彫刻刀で描く極めて高度な技術です。
《篆書の漢文・現代語訳文》
篆書の漢文は「一身為軽舟落日西山際常隋去帆影遠接長天勢物象帰余清林巒分夕麗亭亭碧流暗日入孤霞継」、
読み下し文は「一身(いっしん)軽舟(けいしゅう)に為(な)る。落日(らくじつ)西山(せいざん)の際(きわ)、常(つね)に去帆(きょはん)の影(かげ)に隋(した)がい、遠(とお)く長天(ちょうてん)の勢(いきお)に接(せっ)す。物象(ぶっしょう)余清(よせい)に帰(き)す。林巒(りんらん)夕麗(せきれい)を分(へだ)てり、亭亭(ていてい)として碧流(へきりゅう)暗(くら)く、日(ひ)入(いり)て孤霞(こか)継(つ)ぐ。」
現代語訳文は、「わが身を小舟に託して旅行くうち、日は西山の上に落ちかかる。あの西山は去り行く舟のあとを追うようにしていつも見えている山ではるかに続く大空につらなっている。この日暮れ、万物の姿は秋のすがすがしさのたちこめる中に溶け込んでゆき、林や峰々は夕映えのうちにくっきりと浮かび上がる。はるかに去り行く揚子江の青い流れは暗く、日の沈んだあとにはひとひらの夕焼け雲が落日の色を受けついだ。」です。
伊達蓁子(もとこ)は、仙台藩10代藩主・伊達斉宗の娘で「芝姫(あつひめ)」とも称される。養子として家督相続をした仙台藩11代藩主・伊達斉義の正室となる。蓁子(もとこ)は、和歌や漢詩の素養もある教養のある女性として知られておりますが、「百人一首」を記す際、漢詩を読み理解し共鳴していることがよくわかる。

出品した「百人一首」自筆の内容(原文の読み下し文)は次の通りです。


「喜撰法師(きせんほうし)」


「わか(我)いほ(庵)はみやこ(都)乃(の)(辰巳)しかそ住(すむ) 

            世(よ)を宇治山(うちやま)と人(ひと)は云(いふ)也(なり)」


(文責・出品者)
「原文の読み下し文」は、読みやすいように「通行訳」(教科書仕様)としております。


(2)・出品した「百人一首」自筆の内容(原文の現代語訳文)は次の通りです。

「喜撰法師(きせんほうし)」

「私の庵(いおり)は都の東南にあって、このように心のどかに暮している。

            だのに、私がこの世をつらいと思って逃れ住んでいる宇治山だと、世間の人は言っているようだ。」

現代語訳の出典:「小倉百人一首」鈴木日出男(東京大学名誉教授)

(3)・出品した「百人一首」自筆の内容(英訳文)は次の通りです。
《喜撰法師》

My hut, if you ask,
is to the capital’s southeast
where I live serenely—
yet people say I’ve renounced the world
only to live dismally in Mount Uji


英語訳文(英文)の出典:『100 Poets: Passions of the Imperial Court』
Michael Dylan Welch(百人の詩人・宮廷の情熱)《2008年》



(4)・出品した「百人一首」自筆の内容(中国語訳文)は次の通りです。
《喜撰法師》

我今幽居草庵,京府在南。
我自悠然人患,人人治山



備考・:六歌仙の一人「喜撰法師(きせんほうし)」は、「喜撰法師(きせんほうし)」は、平安時代初期の僧・歌人。六歌仙の一。宇治山に住んでいた僧であるという事以外は不明。この宇治は、山々の間を水量豊かな宇治川が流れる風光明媚の地として知られ、貴族の別荘地として栄えた。
名高い平等院鳳凰堂は、藤原頼通が父道長の別荘跡にこの世の極楽浄土を現出しようとの意図で建立。宇治はまた由緒古い歌枕でもあり、王朝和歌では古今集以来「宇治の橋姫」が特に好んで取り上げられ、また『源氏物語』の舞台ともなった。
かように宇治は宗教上の聖地であると共に、文学上の聖地でもあった。「喜撰法師(きせんほうし)」は、王朝貴族たちにとって特別な意味合いを持った宇治という土地ゆかりの人物として知られ、特に藤原定家の評価が高いことでも知られている。


「額縁入原本」

The
(自筆表面の凹凸はストロボの反射によるものです。)

「自筆原本」

The

写真によって大名の正室らしい品格のある書の勢いと速さを確認することができる。
仙台藩11代藩主・伊達斉義の正室・伊達蓁子(もとこ)の書体は、漢文と違った和歌の素養を発揮しなめらかで、やわらかな書体は茶室の雰囲気を重厚なものにさせた。小さな印は、伊達斉義の正室蓁子(もとこ)の落款。
原本自筆には、「一身為軽舟落日西山際常隋去帆影遠接長天勢物象帰余清林巒分夕麗亭亭碧流暗日入孤霞継」の漢詩文が押捺されている。唐の時代の有名な漢詩です。(内容は上記に記載)



参考資料:「喜撰法師」

The
出典・財団法人小倉百人一首文化財団・所蔵




「百人一首」原本の和歌番号100(順徳院)に記されている仙台藩の藩印
The

写真左下の角印が仙台藩の家紋印(竹に雀)
家紋印の上の小さな印は仙台藩主第11代藩主・伊達斉義の正室・蓁子(もとこ)の印。「蓁子(もとこ)」は伊達蓁子のこと。
和歌の左端の篆書による漢詩の落款は「一身為軽舟落日西山際常隋去帆影遠接長天勢物象帰余清林巒分夕麗亭亭碧流暗日入孤霞継」。唐の時代の有名な漢詩です。(内容は上記に記載)
写真上右は仙台藩主(伊達家)正室一覧表の表紙。表紙の左は正室・夫人一覧の拡大写真(仙台市立博物館・刊行)


「額縁裏面ラベル・仙台城復元写真」

The
上段は額縁裏面ラベル。下段の写真は仙台城の復元写真)。


「断層画像写真」

The
《断層画像写真番号(和歌番号と同じ)》
拡大画像によって大名の正室らしい品格のある書の勢いと速さを確認することができる。
伊達斉義の正室で伊達蓁子(もとこ)は、漢文と違った和歌の素養を発揮しなめらかで、やわらかな書体は、茶室の雰囲気を重厚なものにさせた。

仙台第11代藩主正室・伊達斉義の正室で伊達蓁子(もとこ)・自筆(直筆)「百人一首」を出品
自筆者に関する説明 自筆「百人一首」自筆には、「蓁子」の落款がある。 仙台藩11代藩主・伊達斉義の正室の伊蓁子(もとこ)は、芝姫(あつひめ)と称された。
自筆 自筆切の稀少価値は、和紙の生成技法の緻密さにあります。日本の和紙の場合、極めて薄い和紙の上に墨の文字がくっきりと浮き上がることが断層画像写真によって鮮明となります。肉眼では見ることのできない和紙の繊維の一本一本のミクロの世界を見ることができます。自筆原本は茶会用の掛軸から外され海外展示のために再表装をしております。掛軸や屏風にすることが可能なように、「Removable Paste(再剥離用糊)」を使用しているため、自筆の書に影響をあたえずに、容易に「剥離」することができるような特殊な表装となっております。

寸法 「百人一首」原本の大きさ タテ13.0センチ ヨコ17.8センチ。額縁の大きさは、タテ40.0センチ ヨコ30.0センチ。額縁は新品です。

解読文 出品した書には、「原文の読み下し文・現代語訳文」(解読文)を掲示し、平易に解読し読むことができるようにしております。

稀少価値 所蔵経緯(来歴)
1・自筆「百人一首」には、仙台藩11代藩主・伊達斉義の正室・伊達蓁子(もとこ)の押捺がある。

HP 伊達蓁子(もとこ)・自筆「百人一首」の和歌の書を出品いたしました。出品以外の所蔵品を紹介した出品者のホームページ「源氏物語の世界」をご覧ください。

ツイッター「源氏物語の世界」 も合わせてご覧ください。


Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 六歌仙・喜撰法師の有名な和歌・仙台藩11代藩主・伊達斉義の正室で伊達蓁子(もとこ)自筆「百人一首」和歌番号-8
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my