loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Other
Path Yahoo Bid > Accessories & Watches > Accessories Brands > Pomellato > Other
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Other
Remarks
Join my favorite seller
Seller 5rgca***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 5rgca***
Remarks
Yahoo Bid Accessories & Watches Accessories Brands Pomellato Other
F4209 POMELLATO ブラクラ流、成功者のうつへの処方箋?金という素材の魔力と普遍性 ポメラート750YGネックレスに寄せて 22.8G  
     

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :680,000円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2025年09月16日 23時19分
  • Bidding closes on
    :2025年09月20日 06時36分
  • Auction Number
    :m1186746004
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The page has a fragile description, and fragile items cannot be shipped by sea. They can only be shipped by air. If the goods are not fragile, they can be shipped by air.
ご入札をご検討いただき、誠にありがとうございます。
これは単なる宝飾品ではございません。一つの物語であり、哲学であり、これから人生の荒波に漕ぎ出す、すべての勇敢なる魂に捧げる護符(アミュレット)でございます。
長文となりますが、このジュエリーが宿す本当の価値をご理解いただくため、しばし私の拙い筆にお付き合いいただければ幸いです。

黄金の雫、首飾りの夢想 ポメラート750YGネックレスに寄せて
序章:北鎌倉の朝、土と向き合う心、そして見えざる影
夜来の雨もあがり、北鎌倉のわしの住まい「星岡窯」の庭には、しっとりとした土の匂いが満ちておった。雨蛙がどこかでころころと鳴いておる。こういう朝は心が澄む。工房の引き戸をがらりと開ければ、ひんやりとした空気が流れ込み、轆轤の前に座すわしの頬を撫でていく。庭の苔は雨を含んで青々と輝き、紫陽花の花は重たげに頭を垂れておる。季節の移ろいは、人の心にも静かな変化をもたらすものよ。
「ふむ、今日の土は機嫌が良いわい」
水捏ねしたばかりの信楽の土は、赤子の肌のように滑らかで、それでいて力強い生命力を秘めておる。これを叩き、練り上げ、菊練りをするうちに、土くれはわしの意のままに従順な塊へと変わっていく。土との対話じゃ。言葉はいらぬ。手のひらから伝わる土の息遣い、その声に耳を澄ます。この無心になれる時間こそが、わしにとっては魂の洗濯のようなものじゃ。日々、世の俗事やら、くだらぬ批評やらに心乱されることも多いが、土に向き合えば、そんなものは綺麗さっぱりと洗い流される。
わし、北大路魯山人が生涯をかけて追い求めてきたのは「美」の一文字に尽きる。書、画、篆刻、そして陶芸。どれもこれも、わしにとっては美の探求の道程に過ぎん。とりわけ陶芸は、土という原始的な素材から、火という荒ぶる力を借りて、人の手で新たな生命を吹き込む、まことに奥深い世界よ。そこには、計算だけでは計り知れぬ窯変の妙があり、わしの意図を超えた美が生まれることもある。それがまた、たまらなく面白い。
「美とは何か。それは理屈ではない。魂で感じるものじゃ」
世の食通を気取る連中は、やれフランス料理がどうの、やれ珍味がどうのと騒ぎ立てるが、本当の美食とは、素材の持ち味を最大限に引き出し、それを盛る器との調和によって初めて完成されるものじゃ。わしが食器にこれほどうるさいのも、料理という芸術を完成させるための最後の仕上げが器であると信じておるからに他ならん。器は料理の着物じゃ。どんなに着飾った美女でも、似合わぬ着物をまとえば台無しになるのと同じことよ。
先日もな、ある料亭の主人が、自慢の鮎の塩焼きを持ってきた。鮎は申し分ない。焼き加減も良い。しかし、それを乗せてきた皿がいただけぬ。けばけばしい絵付けが施された、どこぞの量産品じゃ。
「主人、この鮎は素晴らしい。だが、この皿では鮎が泣いておるぞ。まるで晴れ着の乙女に泥靴を履かせるようなものじゃ」
そう言ってやったわい。主人は顔を真っ赤にしておったが、本質を突かれればぐうの音も出まい。美に対する妥協は、わしにはできんのじゃ。
美は、細部に宿る。料理も、器も、そして人が身に着ける装身具もまた然り。本物を見抜く眼を持たねば、美の神髄に触れることなどできはしないのじゃ。そして、その美こそが、時に人の心の奥深く、人知れぬ影にそっと光を投げかけることもあるのだから、面白い。わし自身、若い頃は食うや食わずの貧乏暮らし、世間からの無理解、裏切りと、心の影に苛まれた時期も長かった。そんな時、ふと目にした一枚の古画や、道端に咲く一輪の野草の完璧な美しさに、どれほど慰められ、生きる力を与えられたことか。美とは、そういう力も秘めておるのじゃ。
第一章:古都の輝き、ポメラートとの邂逅、そして囁かれる物語
ある日の昼下がり、わしは馴染みの古美術商「集古堂」の主人に呼び出され、鎌倉の小町通りをそぞろ歩いておった。集古堂の主人は、名は確か佐伯と言ったか、痩身で切れ長の目をした、なかなか食えぬ男じゃが、わしの眼を信頼してくれておる数少ない人物の一人で、時折、珍しい品が入ると声をかけてくるのじゃ。彼の店は、表通りから少し入った、静かな佇まいの路地にあって、知る人ぞ知るという風情がわし好みでもあった。
「魯山人先生、今日はお目が高い先生にぜひご覧いただきたい逸品がございましてな。これは先生のお気に召すやもしれませぬぞ」
佐伯はいつものように、含みのある笑みを浮かべてわしを奥の間に通すと、桐の箱を恭しく差し出した。その箱は、年月を経た良い色艶をしており、それだけで中の品への期待が高まる。箱を開けると、中には紫色の縮緬の布に包まれた何かが鎮座しておる。布をそっと取り除くと、そこには、まるで溶けた太陽をそのまま固めたかのような、温かくも強烈な輝きを放つ黄金の首飾りが横たわっておった。
「ほう……これは」
わしは思わず息を呑んだ。それは、単純な鎖でありながら、一つ一つの輪が精緻に、かつ有機的に連なり、全体としてえもいわれぬ存在感を醸し出しておる。手荒な成金趣味のぎらぎらとした光ではない。内から滲み出るような、品格のある艶やかさ。それはまさしく、純度の高い金だけが持つ、奥ゆかしい輝きじゃった。光の加減で、まるで生きているかのように明滅し、その表面には絹のような滑らかさが感じられた。
「ポメラート、と申しまして、イタリアはミラノの宝飾ブランドでございます。こちらは750の刻印がございますゆえ、18金で間違いございません」
主人の説明に、わしは頷きながら、そっと首飾りを手に取った。ずしりとした重みが心地よい。22.8グラムと主人は言ったか。この重みこそが、本物の証じゃ。鎖の幅も4.8ミリと、細すぎず太すぎず、絶妙な均衡を保っておる。長さは42.5センチ。女性の首元を最も美しく見せる長さと聞く。指先でそっとなぞると、ひんやりとした金の感触が伝わり、その滑らかさに驚かされた。まるで長年使い込まれた上質な道具のように、手に馴染む感覚があった。
「イタリア、ミラノか。かの地もまた、古くから美意識の高い土地柄じゃな」
ルネサンス芸術が花開いたイタリア。ダ・ヴィンチやミケランジェロを生んだ国の職人技が、この小さな首飾りに凝縮されておるのかもしれん。わしは、その滑らかな感触を指先で確かめながら、しばしその輝きに見入っておった。このポメラートというブランド、寡聞にして詳しくは知らなんだが、その仕事ぶりは確かじゃ。一つ一つの輪(リンクというそうじゃな)の仕上げ、繋ぎ目の滑らかさ、そして留め具の精巧な作り。どこを見ても手抜きがない。それはまるで、わしが丹精込めて作り上げた織部や志野の器が、使う人の手の中でしっくりと馴染むように、この首飾りもまた、身に着ける人の肌に吸い付くように馴染むのであろうことが容易に想像できた。
「ふむ。見事なものじゃ。これはただの装飾品ではない。一つの作品じゃな」
わしの言葉に、集古堂の主人は満面の笑みを浮かべた。
「さすがは先生、お見通しでございます。このポメラートというブランドは、伝統的な宝飾のあり方に革命を起こしたとまで言われております。いわば、ジュエリー界のプレタポルテ。日常の中で、もっと自由に、もっと大胆にジュエリーを楽しんでほしいという創業者の想いが込められているそうで」
主人は少し声を潜め、言葉を続けた。
「実はこちらの品、ある著名な実業家の奥方がお持ちだったものとか。その方は、才色兼備と謳われ、社交界でもひときわ華やかな存在でいらしたそうですが…」
佐伯はそこで言葉を区切り、意味ありげにわしを見た。
「…どうやら、華やかな生活の裏では、人知れぬ心労も多かったと聞き及んでおります。富や名声というものは、時に人を孤独にし、重圧となることもございますからのう。この首飾りは、その方の慰めになっていたのかもしれませぬな」
その言葉に、わしはふと、遠い目をした。成功、か。わしもまた、毀誉褒貶の嵐の中を歩んできた。頂を極めた者だけが知る孤独、あるいは、次なる高みを目指すゆえの渇望。それは、時に魂を蝕む影ともなり得る。この黄金の輝きが、その奥方の心の闇を少しでも照らしたのだろうか。あるいは、その重みが、心の重荷をいくらかでも肩代わりしてくれたのだろうか。物言わぬ金の鎖に、そんな物語が秘められていると考えると、また一段と興味が湧いてくる。
日常の中で楽しむ、か。それはわしの器作りの哲学とも通じるものがある。わしの器は、美術館のガラスケースに飾られるためだけにあるのではない。日々の食卓で使われ、料理を盛り、人の目に触れ、手に取られてこそ、その真価を発揮するのじゃ。この首飾りもまた、特別な日のためだけにとっておくのではなく、普段の暮らしの中で、さりげなくその輝きを添えることで、持ち主の日常を豊かに彩るものなのであろう。あるいは、喧騒の中で見失いそうになる「自分」という存在を、そっと繋ぎ止める錨のような役割を果たすのかもしれんな。
第二章:黄金の系譜、ポメラートの革新と職人魂、そして創造の苦しみ
集古堂を辞し、アトリエに戻ったわしは、あの黄金の首飾りの残像を追いながら、ポメラートというブランドについて少し調べてみることにした。便利な世の中になったもので、書物や資料を紐解けば、遠い異国の情報も手に入る。わしの書斎には、古今東西の美術書や工芸に関する文献が山と積まれておるが、こういう新しいブランドについては、やはり最新の情報を当たるのが手っ取り早い。
ポメラートは、1967年にイタリアのミラノで、ピノ・ラボリーニという人物によって創業されたという。時代はまさに、伝統的な価値観が大きく揺らぎ、新しい文化や芸術が次々と生まれていた頃じゃ。ビートルズが世界を席巻し、ミニスカートが街を闊歩し、学生運動が各地で燃え盛っていた、そんな熱気に満ちた時代。ラボリーニ氏は、代々金細工職人の家系に生まれながらも、旧態依然とした宝飾業界のあり方に疑問を抱いておったらしい。当時のジュエリーといえば、もっぱら富裕層のためのものであり、デザインも保守的で、特別な機会にしか身に着けられないような、いわば「タンスの肥やし」になりがちな存在じゃった。まるで、床の間に飾られたきりの、使われることのない名物茶入のようなものか。
「これではいかん。ジュエリーはもっと自由で、もっと身近なものであるべきだ。女性たちが日々の生活の中で、自分の個性を表現するための一部として、もっと気軽に楽しめるものでなくてはならぬ」
そう考えたラボリーニ氏は、「プレタポルテ」の概念をジュエリーの世界に持ち込んだのじゃ。プレタポルテとは、高級既製服のこと。オートクチュールのような一点ものの高級注文服ではなく、高品質でありながら日常的に楽しめるファッションとして、当時のモード界を席巻しておった。ポメラートは、この精神をジュエリーに適用し、熟練した職人の手仕事による高品質を保ちながらも、現代的で大胆なデザインのジュエリーを次々と発表していった。それは、伝統を踏まえつつも、それに縛られず、新しい美の形を模索するという点で、わしの作陶の姿勢ともどこか響き合うものがある。
特にポメラートの名を世に知らしめたのは、色鮮やかなカラーストーンを大胆に使ったコレクションじゃ。「ヌード」や「カプリ」といったシリーズは、まるでキャンディのような愛らしさと、大人の女性にふさわしい洗練された気品を兼ね備え、世界中の女性たちを虜にしたという。石そのものの美しさを最大限に引き出すカッティング、そしてそれを支える金の温もり。それは、わしが陶芸において、土の表情や釉薬の色合い、窯の火の力によって生まれる予期せぬ色彩の変化を追求する姿勢とどこか通じるものがある。素材の声を聞き、その魅力を最大限に引き出す。それが職人の本懐というものじゃ。
しかし、今回わしが目にしたのは、そうしたカラーストーンを用いた華やかなものではなく、750イエローゴールド、すなわち18金の無垢な輝きそのものを主役としたチェーンネックレスじゃった。これみよがしな装飾はない。ただ、良質な金という素材そのものの美しさと、それを繋ぎ合わせる職人の確かな技術だけで勝負しておる。これぞまさしく、わびさびの精神にも通じる、引き算の美学ではあるまいか。余計なものを削ぎ落とし、本質だけを際立たせる。それは、書における線の力、あるいは水墨画における余白の美にも通じる。
ポメラートのジュエリーは、すべてミラノの工房で、熟練したアルティジャーノ(職人)たちの手によって一つ一つ丁寧に作られているという。創業以来、そのクラフツマンシップへのこだわりは変わることなく受け継がれておる。一つのジュエリーが完成するまでには、デザイン、鋳造、研磨、石留めなど、数多くの工程があり、それぞれに専門の職人がおる。彼らは何十年もかけて培ってきた伝統的な技法と、最新の技術を融合させながら、日々美の創造に取り組んでおるのじゃ。それは、わしの窯で働く若い陶工たちが、わしの厳しい指導のもと、轆轤の技術を磨き、釉薬の調合を学び、火の扱いを習得していく姿と重なる。
創造とは、常に苦しみを伴うものじゃ。わしも、新しい作品を生み出す際には、幾度となく壁にぶつかり、産みの苦しみを味わう。思うような形にならない、求める色が出ない、窯の中で無残に割れてしまう。そんな時、全てを投げ出したくなることもある。しかし、それを乗り越えてこそ、真の創造の喜びがある。ポメラートの職人たちもまた、日々、素材と格闘し、自らの技術の限界に挑戦し続けているのであろう。そうした創造の苦しみと喜びの中から生まれたものだけが、人の心を打つ力を持ち得るのじゃ。
「たかが鎖、されど鎖じゃな」
あの首飾りの一つ一つの輪は、まるで小さな彫刻のようじゃった。表面は滑らかに磨き上げられ、光を受けて柔らかな陰影を生み出す。それが連なることで生まれる優美な曲線は、女性のデコルテのラインに沿い、しなやかに肌を撫でるであろう。4.8ミリという幅は、その存在感を程よく主張しながらも、決して悪目立ちすることはない。まさに、絶妙な塩梅じゃ。それは、長年の経験と研ぎ澄まされた感性を持つ職人でなければ生み出せない均衡美と言えよう。
わしは、ふと、自分の作った織部の向付を思い浮かべた。緑釉の深み、鉄絵の伸びやかさ、そして手に取った時の土の温もり。それらが渾然一体となって、料理を引き立て、使う人の心を満たす。このポメラートの首飾りもまた、それと同じ役割を果たすのであろう。身に着ける人を輝かせ、その人の内面にある美しさを引き出す。そして、時には、言葉にできぬ心の揺らぎを、そっと受け止めてくれるのかもしれん。本物の美とは、そういう懐の深さも持っているものじゃ。それは、ただ美しいだけでなく、使う人の人生に寄り添い、共に時を重ねていく存在となる。
第三章:美は細部に宿る 750の輝き、42.5cmの誘惑、22.8Gの真実、そして見えない重み
あのポメラートの首飾りが、わしの脳裏から離れぬ。特に印象的だったのは、その具体的な数値、すなわち「750YG」「42.5cm」「22.8G」「4.8mm」というスペックが、見事に調和して一つの完成された美を形作っておったことじゃ。美というものは、感覚的なものでありながら、こうした具体的な要素の積み重ねによって支えられておる。それは、料理における塩梅や、陶芸における土と釉薬と火の配合のようなものじゃ。
まず「750YG」。これは金の純度を示すもので、1000分の750、つまり75パーセントが純金であり、残りの25パーセントに銀や銅などを混ぜた合金、いわゆる18金イエローゴールドであることを意味する。純金(24金)は美しく輝くが、柔らかすぎて装身具には向かぬ。合金にすることで強度が増し、また色合いにも深みが出る。この750という数字は、ヨーロッパの宝飾品において標準的な品位であり、信頼の証でもあるのじゃ。そのイエローゴールドの色合いは、日本人の肌にもよく馴染み、温かみのある輝きを放つ。ギラギラとした下品な光ではなく、しっとりとした、奥ゆかしい艶やかさ。それはまるで、上質な絹織物のような、あるいは研ぎ澄まされた漆器のような、品格のある光沢じゃった。この抑制の効いた輝きこそが、大人の女性にふさわしい品格を与えるのじゃろう。
次に「42.5cm」という長さ。これは、女性の首元を最も美しく見せるとされる、いわゆるプリンセスタイプと呼ばれる長さに近い。鎖骨のやや下あたりに落ち着き、デコルテラインを優雅に縁取る。タートルネックの上からでも、あるいはVネックの胸元から覗かせても、実に様になる長さじゃ。着物で言えば、衣紋を抜いたうなじから、ちらりと見える肌に沿うような、そんな艶っぽさも演出できるやもしれん。長すぎず短すぎず、これみよがしにならず、それでいて確かな存在感を示す。この絶妙な長さが、日常使いにも特別な場にもふさわしい普遍性をもたらしておる。それは、着るものを選ばず、どんな場面でも持ち主の魅力を引き立てる、計算され尽くした長さと言えよう。
そして「22.8G」という重み。これは、手に取った瞬間に「おや?」と思わせる、確かな質量じゃ。昨今の安価な装身具は、見た目ばかりで中身がスカスカなものが多いが、この22.8グラムという数字は、この首飾りが中空ではなく、しっかりと金が使われていることの証左じゃ。この重みが、身に着けたときに心地よい安定感を与え、また、所有する喜びを満たしてくれる。それはまるで、ずっしりとした手取りの良い茶碗を手にした時のような、安心感と満足感に近い。軽薄なものではなく、本物の素材だけが持つ確かな手応え。これがまた、所有欲をくすぐるのじゃ。そして、この重みは、単に物理的なものだけではない。集古堂の主人が語った前の持ち主の物語を思うとき、この22.8グラムには、彼女の喜びや悲しみ、華やかさや孤独といった、目に見えない心の重みも含まれているのかもしれぬ、とわしは感じた。
最後に「4.8mm」というチェーンの幅。これもまた、実に見事な計算じゃ。細すぎれば貧相に見え、太すぎれば野暮ったくなる。この4.8ミリという幅は、女性の華奢な首筋にしなやかにフィットしながらも、その存在感をしっかりと主張する。一つ一つの輪が丁寧に組み合わされ、光を受けるたびに陰影が生まれ、まるで生きているかのように表情を変える。肌の上を滑るその感触は、きっと極上のものに相違あるまい。この幅があるからこそ、22.8グラムという重さが生まれ、750イエローゴールドの輝きが最大限に活かされるのじゃ。この幅は、女性の強さと繊細さの両面を象徴しているかのようにも見える。
これら四つの要素が、互いに影響し合い、一つの完璧な調和を生み出しておる。それはあたかも、わしが作る料理の味付けのようじゃ。塩が強すぎてもいかん、醤油が勝ちすぎてもいかん。素材の持ち味を活かしつつ、それぞれの調味料が互いを引き立て合うことで、初めて至高の味わいが生まれる。このポメラートの首飾りもまた、素材(金)、長さ、重さ、幅という要素が、デザイナーと職人の卓越した技によって、寸分の狂いもなく調合された結果なのであろう。
細部にこそ神は宿る、とはよく言ったものじゃ。この首飾りの留め具を見ても、その丁寧な仕事ぶりは明らかじゃった。単純な引き輪ではなく、ポメラート独自の、しっかりとした作りのクラスプ(留め具)。それは、まるで小さな機械仕掛けのように精密で、それでいて全体のデザインを損なわない優雅さを備えておった。そこには小さく「Pomellato」と「750」の刻印が打たれておる。この小さな刻印すら、デザインの一部として美しく収まっておる。こういう細やかな配慮こそが、一流の仕事の証なのじゃ。この留め具一つをとっても、何人の職人の手が加わり、どれほどの時間が費やされたのかと想像すると、その価値の重みが改めて感じられる。
わしは、この首飾りがどのような女性の首を飾るのか、ふと思いを馳せた。それはきっと、見せかけの華やかさではなく、内面から滲み出る知性や品格を備えた女性であろう。本物を見抜く眼を持ち、自分自身のスタイルを確立した、凛とした佇まいの女性。あるいは、華やかな成功の裏で人知れず葛藤し、それでもなお前を向こうとする強さと脆さを併せ持った女性かもしれん。そういう女性がこの首飾りを身に着けたならば、互いの魅力が一層引き立てられ、えもいわれぬ調和が生まれるに違いない。その輝きが、ほんの少しでも心の支えとなるならば、これに勝る喜びはあるまい。
第四章:美の饗宴 器と宝飾、食と装い、人生を彩るもの、そして心の影と成功者の孤独
考えてみれば、わしが心血を注いで作る器も、このポメラートの首飾りのような宝飾品も、人の人生を豊かに彩るという点では同じ役割を担っておるのかもしれんな。だが、その彩りが、時として心の影と深く結びつくこともあるのが、人間というものの複雑さよ。
例えば、わしが精魂込めて焼き上げた志野の茶碗。その緋色の斑点、柚子肌の温もり、手に取った時のしっくりとくる重み。その茶碗で一服の茶を点て、静かに味わうひとときは、日常の喧騒を忘れさせ、心の奥底に染み渡るような安らぎを与えてくれる。それは単に喉の渇きを癒す行為ではなく、美意識を研ぎ澄まし、精神を高めるための儀式なのじゃ。茶室という閉ざされた空間で、一碗の茶と向き合う。そこには、世俗のヒエラルキーも、富も名声も関係ない。ただ、純粋に美を味わい、自己と対話する時間があるだけじゃ。
あるいは、旬の食材をふんだんに使い、丹念にこしらえた会席料理。それをわしが作った織部や黄瀬戸の器に盛り付ければ、料理は一層その輝きを増し、食する者の五感を刺激する。目で見て美しく、香りを楽しみ、舌で味わい、器の手触りを感じる。そうした総合的な体験こそが、真の美食の喜びじゃ。わしの「星岡茶寮」では、客の顔ぶれ、その日の天気、季節の移ろいまで考えて、器を選び、料理を組み立てる。それは、一期一会の出会いを最高のものにするための、わしなりのもてなしの心じゃ。
このポメラートの首飾りもまた、同じような喜びをもたらすものに相違ない。
想像してみるがいい。ある晴れた日の午後、馴染みの料亭の個室で、親しい友人たちと会食する。その日のために選んだのは、淡い色の絹の訪問着。衣紋を少し抜き、白い首筋をのぞかせれば、そこにはこの黄金の首飾りがきらりと光る。派手ではないが、確かな存在感。会話の合間にふと首筋に触れると、ひんやりとした金の感触と、心地よい重みが伝わってくる。出される料理は、季節の恵みを活かした繊細な味わいのものばかり。先付にはじまり、椀物、お造り、焼き物、煮物と続く。それらが、わしが選んだ、あるいは自ら作った器に美しく盛り付けられている。料理と器、そしてそれを味わう人。そのすべてが調和し、豊かな時間が流れていく。そんな時、ふと胸元で輝くこの首飾りが、その場の雰囲気を一層華やかに、そして心豊かなものにしてくれるのではなかろうか。
しかし、その笑顔の裏に、もし人知れぬ苦悩や葛藤があったとしても、この金の輝きは、それを全て消し去ることはできぬ。ただ、ほんのひととき、その重さを忘れさせてくれるかもしれん。あるいは、共にその重みを分かち合ってくれるような、静かな友となるのかもしれぬ。集古堂の主人が語った前の持ち主のように、華やかな社交の場でこのネックレスを身に着けながらも、内心では孤独や不安と戦っていたのかもしれない。そんな時、この金の確かな重みと輝きが、彼女にとって一種の「お守り」のような存在だったのかもしれぬな。
あるいは、もっと現代的な場面でもよかろう。
上質な黒のリトルブラックドレスをまとい、モダンなイタリアンレストランでディナーを楽しむ。髪はシンプルにまとめ、耳元には小粒のダイヤモンド。そして胸元には、このポメラートのネックレス。暗めの照明の中で、金の温かい光がデコルテを照らし、顔周りを明るく見せる。ワイングラスを傾けるたびに、ネックレスが優雅に揺れ、周囲の視線を集める。それは、決してこれみよがしなアピールではない。持ち主の洗練されたセンスと、自信に満ちた佇まいを静かに物語る、知的な輝きじゃ。
その輝きは、持ち主の自信の表れであると同時に、もしかしたら、脆さを隠すための鎧であるのかもしれん。成功の頂に立った者が感じるプレッシャー、あるいは、周囲の期待に応え続けなければならないという強迫観念。そうしたものが、夜ごと心を苛むこともあるだろう。わしは、美食を追求する中で、多くのいわゆる「成功者」と呼ばれる人々と接してきた。彼らの多くは、確かに素晴らしい才覚と努力でのし上がってきた。しかし、その一方で、彼らの目には時折、深い疲労の色や、満たされぬ渇望のようなものが浮かんでいるのを見ることがあった。それは、物質的な豊かさでは決して埋めることのできない、魂の領域の問題なのじゃろう。
「成功者のうつ」などという言葉を耳にすることもある。全てを手に入れたように見える人間が、なぜ心の病に苛まれるのか。それは、目標を達成した後の虚無感、人間関係の希薄化、あるいは、成功という仮面を被り続けることへの疲れかもしれん。頂上に立てば、そこから見える景色は広大だが、同時に吹き付ける風も冷たい。相談できる相手も少なくなり、弱音を吐くことも許されないような雰囲気に追い込まれる。彼らは、華やかな舞台の上で孤独に耐えているのかもしれぬ。
そんな時、美術品や骨董、あるいはこのような美しい宝飾品が、彼らにとって一種の「逃避場所」あるいは「自己確認の手段」となることがある。本物の美に触れることで、一瞬でも現実の重圧から解放されたり、あるいは、これだけのものを所有できる自分という存在を再確認したりする。それは健全な心の保ち方とは言えぬかもしれんが、人間とはそれほど強くもない生き物じゃ。このポメラートの首飾りも、もしかしたら、そうした誰かの心のバランスを保つために、ささやかな役割を果たしてきたのかもしれぬ。その純粋な金の輝きは、言葉にならない感情を吸収し、静かに寄り添ってきたのかもしれぬ。
だが、覚えておかねばならぬ。美は心を慰めるが、根本的な解決とはならぬ。真の癒しは、やはり己自身の内面と向き合い、時には他者の助けを借りてでも、心の影を乗り越えていくことでしか得られぬのじゃ。この首飾りが、そのきっかけとなるならば、それは素晴らしいことじゃがな。例えば、この金の輝きに触れることで、ふと自分の心の奥底にある本当に大切なものに気づくとか、あるいは、この美しさに相応しい自分でありたいと、前向きな気持ちになれるとか。そういう小さな変化が、大きな転換につながることもある。
この首飾りは、決して特別な日のためだけのものではない。むしろ、日常の中でこそ、その真価を発揮するのかもしれん。上質なカシミアのセーターに合わせたり、シンプルな白いシャツの胸元からのぞかせたり。普段の装いにさりげなく加えるだけで、いつもの景色が少し違って見える。気分が高揚し、背筋がすっと伸びるような、そんな小さな魔法をかけてくれる。そして、もしその持ち主が心の内に何かを抱えているのなら、この輝きが、ほんの少しでも前を向く勇気を与えてくれることを願うばかりじゃ。
結局のところ、美とは、人の心を豊かにし、日々の生活に潤いを与えるものなのじゃ。それが土から生まれた器であろうと、金属から作られた宝飾品であろうと、本質は変わらん。素材の声に耳を傾け、職人の技と魂が込められたものは、時代を超えて人の心を打ち、愛され続ける。このポメラートの首飾りもまた、そうした「本物」の一つに数えられるであろう。イタリアの豊かな芸術的土壌と、マエストロたちの卓越した技術が生み出した、まさに黄金の芸術品。それは単なる金の鎖ではなく、持ち主の個性と人生を輝かせるための、そして時には、そっと心の傷に寄り添うための、かけがえのないパートナーとなり得る存在なのじゃ。
わしがもし女であったなら、そしてこの首飾りと巡り合うことがあったなら、きっと手元に置き、折に触れて身に着け、その輝きと重みを慈しむであろうな。そして、わしの作った器に料理を盛るように、この首飾りで自らの装いを完成させる喜びを味わうに違いない。同時に、この輝きに恥じぬよう、自らの心も磨き続けたいと思うであろう。
第五章:金という素材の魔力と普遍性、そして人の業と純粋な美
さて、このポメラートの首飾りの素材である「金」。この黄金色の金属は、古来より人類を魅了し続けてきた、まことに不思議な力を持つものじゃ。その輝きは太陽を思わせ、不変性と永遠の象徴とされてきた。エジプトのファラオのマスクも、インカ帝国の財宝も、日本の仏像の鍍金も、みなこの金で彩られておる。それは、権力や富の象徴であると同時に、神聖さや霊性をも表してきた。
金は、その希少性ゆえに価値が高いとされるが、それだけではあるまい。化学的に極めて安定しており、錆びることも朽ちることもない。この「変わらぬ」という性質が、移ろいやすい人の世において、何か確かなもの、永遠なるものへの憧れを掻き立てるのかもしれんな。わしが土と火と格闘して生み出す陶器は、焼成の過程で千変万化し、二つとして同じものは生まれぬ。その偶然性や不均一性にこそ美を見出すわけじゃが、この金の持つ絶対的な安定性と普遍的な輝きには、また別の種類の美、抗いがたい魅力がある。
中世の錬金術師たちは、卑金属を金に変えようと躍起になったという。それは単に物質的な富を求めただけでなく、不完全なものを完全なものへ、死すべきものを不滅のものへと転換させようとする、人間の根源的な願望の表れだったのかもしれん。金は、彼らにとって「賢者の石」にも匹敵する、究極の目標であったわけじゃ。
しかし、この金の魔力は、時として人の心を惑わせ、争いや強欲、裏切りといった「業(ごう)」を引き起こしてきたのもまた事実じゃ。歴史を紐解けば、金鉱を巡る争い、財宝を狙った盗掘や殺戮といった血なまぐさい話には事欠かぬ。金は、人を高揚させもすれば、奈落の底へ突き落としもする。まことに両刃の剣よ。
では、このポメラートの首飾りにおける金は、どうであろうか。わしが見たあの輝きは、決して人の欲望を煽るようなギラギラとしたものではなかった。むしろ、抑制の効いた、品格のある光沢じゃった。それは、金という素材が持つ荒々しい側面を、イタリアの職人たちの洗練された感性と卓越した技術によって昇華させ、純粋な「美」の域にまで高めた結果なのであろう。一つ一つの輪が丁寧に磨かれ、滑らかに連なり、全体として優雅なフォルムを成しておる。そこには、金が持つ本来の美しさを最大限に引き出そうとする、作り手の誠実な姿勢が感じられた。
「成功者のうつ」という観点から見れば、金銭的な成功、すなわち「金」を多く手に入れたとしても、それが必ずしも精神的な充足に繋がるとは限らん。むしろ、金に縛られ、金の奴隷となってしまう者も少なくない。だが、このポメラートの金は、そうした物質主義的な価値観を超えたところで輝いているように思える。それは、富の象徴というよりも、むしろ芸術品としての価値、職人の魂が込められた美の結晶としての価値を主張しておる。
もし、この首飾りの前の持ち主が、成功の重圧や虚無感に苛まれていたのだとしたら、彼女はこの金の輝きに何を求めたのだろうか。もしかしたら、それは失われた純粋さや、変わらぬものの確かさだったのかもしれぬ。あるいは、この計算され尽くしたフォルムの美しさが、混沌とした心に一時の秩序と調和をもたらしてくれたのかもしれぬ。この首飾りの金は、彼女にとって、単なる富の証ではなく、もっと深い精神的な意味合いを持っていたのかもしれんな。
ポメラートというブランドが、プレタポルテの精神でジュエリーを日常に解放したという話を聞いたが、それは金という素材を、一部の特権階級の独占物から、より多くの人々がその美しさを享受できるものへと変えたということでもある。それは、金が持つ「業」の部分を薄め、より純粋な「美」の部分を際立たせる試みだったのかもしれぬ。この首飾りの4.8ミリの幅、22.8グラムの重みは、決してこれみよがしなものではなく、日常の中でさりげなくその存在感を示す絶妙なバランスじゃ。それは、金という素材の力を理解し、それを巧みにコントロールできる者だけが生み出せる洗練の極致と言えよう。
わしは、この金の輝きを見つめながら、美というものが持つ浄化作用について考えていた。本当に美しいものは、人の心の中にある澱(おり)のようなものを洗い流し、清々しい気持ちにさせてくれることがある。このポメラートの首飾りもまた、その純粋な金の輝きと、完璧なフォルムの美しさによって、持ち主の心に静かな光を灯し、日々の喧騒の中で見失いがちな「本当に大切なもの」を思い出させてくれるのかもしれぬ。それは、金という素材が持つ根源的な力と、それを扱う人間の知恵と感性が生み出した、小さな奇跡のようなものじゃ。
第六章:継承される美意識 世代を超える価値と、希望のバトン
このポメラートの首飾りのような「本物」は、一代限りで消費されるのではなく、世代を超えて受け継がれていく価値を持つものじゃ。それは、単に物質的な財産としてではなく、そこに込められた美意識や物語、そして愛情と共に手渡されていく「心のバトン」のようなものかもしれぬ。
想像してみよう。この首飾りが、母親から娘へと贈られる場面を。成人のお祝いにか、あるいは結婚という新たな門出を祝って。母親は、自分が若い頃にこの首飾りを身に着けていた時の思い出を語りながら、娘の首にそっとかけてやる。「これはね、おばあ様から譲り受けたものなのよ。あなたにも、この輝きが幸運をもたらしてくれますように」。そうして、この金の鎖は、家族の歴史の一部となり、愛情の象徴として輝き続ける。
娘は、初めはその重みと輝きに少し緊張するかもしれん。しかし、やがてそれは彼女自身のスタイルの一部となり、自信を与えてくれる存在となる。そしていつの日か、彼女もまた、自分の娘や大切な人に、この首飾りを託す日が来るのかもしれぬ。その時、このネックレスには、さらに多くの物語が刻み込まれ、その輝きは一層深みを増していることだろう。
わしの作る器もまた、そうあってほしいと願っておる。わしが魂を込めて作り上げた茶碗や皿が、持ち主の家で大切に使われ、やがてその子供や孫の代にまで受け継がれていく。そして、使うたびに、わしのことや、その器と共に過ごした日々のことを思い出してくれる。それこそが、作り手としての最高の喜びじゃ。美は、そうして時を超え、人の心と心を繋いでいくものなのじゃ。
「成功者のうつ」というテーマに立ち返れば、もしこの首飾りの前の持ち主が、苦しみの中から立ち直り、新たな人生を歩み始めたのだとしたら、彼女はこのネックレスをどのように扱ったであろうか。もしかしたら、過去の辛い記憶と結びついていると考え、手放すことを選んだのかもしれん。それが、集古堂に持ち込まれた経緯なのかもしれぬ。
しかし、別の可能性もある。彼女がその苦難を乗り越え、心の平安を取り戻した時、この首飾りは、彼女にとって「克服の証」となるかもしれぬ。かつては心の重荷を肩代わりしてくれた存在が、今度は新たな希望の象徴として輝く。そして、もし彼女に娘がいたなら、このネックレスを譲る際にこう語るのかもしれん。「人生には、辛いことや苦しいこともあるわ。でも、この輝きのように、希望を失わなければ、必ず乗り越えられる。このネックレスは、ママにとってそういう存在だったのよ」と。
そう考えると、この首飾りがヤフオクという場に出品されるということは、新たな物語の始まりを意味するのかもしれぬ。それは、単に中古品として売買されるのではなく、ある人の人生の一部であったものが、次の誰かの人生へと受け継がれていく、一つの儀式のようなものかもしれん。そして、それを手にする人は、その品物に込められた前の持ち主の想いや願いを、無意識のうちに感じ取るのかもしれぬ。
ポメラートというブランドが、伝統的な職人技を大切にしながらも、常に新しいデザインや表現を追求し続けているというのも、この「継承と革新」というテーマと重なる。古き良きものを守り伝えるだけでなく、それを現代の感性で再解釈し、未来へと繋いでいく。この首飾りもまた、そのクラシックでありながらモダンなデザインゆえに、どんな時代においても色褪せることなく、多くの女性に愛され続けるのであろう。
42.5cmという長さ、4.8mmという幅、そして22.8グラムという重み。これらのスペックは、流行に左右されない普遍的な美しさを持っている。それは、一過性のファッションではなく、長く愛用できる「定番」としての風格を備えているということじゃ。そして、750イエローゴールドという素材そのものが持つ不変の価値は、この首飾りが世代を超えて受け継がれるにふさわしい品であることを物語っておる。
わしは、この首飾りが、新たな持ち主の元で、どのような物語を紡いでいくのか、非常に興味がある。それは、喜びの物語かもしれんし、あるいは、静かな慰めの物語かもしれん。しかし、どんな物語であれ、この金の輝きが、その人の人生に確かな彩りを与えてくれることは間違いないだろう。そして、いつの日か、また次の世代へと、その美意識と物語が受け継がれていくことを願ってやまぬ。美とは、そうやって永遠に続いていくものなのじゃから。
終章:新たなる主へ ヤフオクという名の縁、未来への祈り、そして真の豊かさ
さて、長々とわしの美意識やらポメラート談義やら、果ては成功者の心の機微、金の魔力、美意識の継承といった壮大な話にまで踏み込んで書き連ねてきたが、結局のところ、この素晴らしい首飾りは、わしの手元にあるわけではない。集古堂の主人、佐伯が、懇意にしている顧客から預かり、新たな持ち主を探しておる品なのじゃ。そして、その新たな出会いの場の一つが、この「ヤフオク」という現代の蚤の市であるという。
時代は変わったものよ。かつては、目利きが足を棒にして探し歩き、相対で取引されていたような品々が、今やこうして誰の目にも触れる形で紹介され、瞬く間に持ち主を変えていく。わしのような古い人間には、いささか味気ないと感じる部分もなきにしもあらず。顔と顔を合わせ、品物を手に取り、その背景にある物語や曰く因縁を聞きながら、じっくりと交渉する。そんなやり取りの中にこそ、物の価値を見出す喜びがあったものじゃ。
しかし、これもまた一つの縁じゃろう。このヤフオクという広大な海の中で、数多ある品々の中から、このポメラートの首飾りに目が留まり、心を惹かれる人がおるのであれば、それはまさしく運命的な出会いと言えるのかもしれん。場所や時間の制約を超えて、人と物とが結びつく。そう考えれば、この現代的な仕組みも、あながち悪いものではない。むしろ、より多くの人に、本物の美に触れる機会を与えているという意味では、歓迎すべきことなのかもしれぬな。
このポメラート 750YG ネックレス。長さ42.5cm、重さ22.8G、幅4.8mm。そのスペックの一つ一つが、計算され尽くした美の調和を生み出しておる。写真だけでは伝えきれぬ、その金の温もり、滑らかな感触、そして確かな存在感。これを手にする幸運な方は、きっと真の価値を理解できる、美意識の高い方に相違あるまい。そして、もしかしたら、その方は、華やかな世界の喧騒の中で、ふと立ち止まり、自身の心と向き合おうとしているのかもしれぬ。あるいは、人生の新たな一歩を踏み出すための、ささやかな勇気を求めているのかもしれぬ。
この首飾りは、単に高価な品というだけではない。イタリアの職人たちの情熱と誇り、そしてポメラートというブランドが培ってきた革新の精神が宿っておる。それは、身に着ける人の日常を豊かにし、特別な瞬間をより一層輝かせる力を持っておる。そして、時には、言葉にできぬ心の重荷を、そっと分かち合ってくれる友のような存在にもなり得るのかもしれん。わしが思うに、真の贅沢とは、高価なものを身に着けることではなく、自分の心に響く「本物」と出会い、それを慈しみ、共に人生を歩むことなのじゃ。
わしは、この首飾りが、新たな主の元で、その輝きを存分に放つことを願ってやまぬ。そして、その主が、この首飾りに込められた物語を感じ取り、永く慈しんでくれることを期待しておる。もし、その方が、成功という名の光と影の中で葛藤しておられるのなら、この黄金の輝きが、一筋の希望の光となることを願う。富や名声は、時に人を孤独にする。しかし、真の美意識や、己の心と真摯に向き合う姿勢は、人生を支える確かな礎となるはずじゃ。
もし、この拙い文章を読み、少しでもこの黄金の雫に心を動かされた方がおられるならば、それは何かの縁やもしれぬ。本物とは、多くを語らずとも、その価値を自ら示すもの。このポメラートのネックレスもまた、静かに、しかし力強く、あなたに語り掛けてくるはずじゃ。それは、あなたの美しさを引き立てるだけでなく、あなたの内なる声に耳を澄ますきっかけを与えてくれるかもしれん。そして、この首飾りが、あなたの人生という舞台において、素晴らしい脇役として、あるいは時には主役級の輝きを放つ存在として、長く愛されることを心から願っておる。
手に入れる喜びは、一時のものではない。永く愛用し、世代を超えて受け継いでいくことのできる普遍的なデザインと、確かな品質。これこそが、真の贅沢というものであろう。そして、その輝きを身にまとうことで、少しでも心が軽くなり、明日への一歩を踏み出す勇気が湧くのなら、それこそがこの首飾りが持つ、最も尊い価値なのかもしれぬな。真の豊かさとは、物質的な多寡ではなく、心の充足にある。この首飾りが、その一助となることを、わしは切に願う。
さあ、この輝きを、あなたの胸元に。そして、あなた自身の心の声にも。
北大路魯山人が、この首飾りの素晴らしさを保証いたそう。もっとも、わしの保証などなくとも、この品自らがその価値を雄弁に物語っておるがな。この縁が、あなたにとって、かけがえのないものとなりますように


The product has been closed, and you cannot ask questions.
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods Get Your Limited-Time International Shipping Discount Now!
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: F4209 POMELLATO ブラクラ流、成功者のうつへの処方箋?金という素材の魔力と普遍性 ポメラート750YGネックレスに寄せて 22.8G
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my