loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Noh & Kyogen
Path Yahoo Bid > Books & Magazines > Arts & Entertainment > Drama > Noh & Kyogen
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords 軍手作業用手袋軍手
category Noh & Kyogen
Remarks
Join my favorite seller
Seller 8xP8t***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 8xP8t***
Remarks
Yahoo Bid Books & Magazines Arts & Entertainment Drama Noh & Kyogen
ノエル・ペリー・能・附注釈・2冊/能楽の研究で不滅の業績を残したペリーの能楽研究の骨子である能研究序説と十番の能曲解釈を訳出したもの
     

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1,000円
  • Highest Bidder
    : 木六駄 / Rating:355
  • Listing Date
    :2025年05月14日 21時40分
  • Bidding closes on
    :2025年05月21日 02時51分
  • Auction Number
    :p1180258331
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :Yes(Description)
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
Notes
  1. The seller's page may indicate that it cannot trade with the agent. Please confirm the page or contact the service staff first. If the bid cannot be traded, the bid will be deleted directly by the seller. Please confirm before making a bid.
  2. The seller's page may have a sign that it cannot trade with the agent. Please confirm the page first or contact the service staff. If the bid cannot be traded, the bid will be deleted directly by the seller. Please confirm it before making a bid.
ノエル・ペリー・能・附注釈・2冊/能楽の研究で不滅の業績を残したペリーの能楽研究の骨子である能研究序説と十番の能曲解釈を訳出したもの

商品説明


昭和59年 129P 2分冊 部数は少なそうです。資料用にもいかがでしょうか。


まえがき
明治二十二年(一八八九年)から同四十年(一九〇七年)まで十八年間在日し、離日後もしばしば日本に足を印しなが ら、大正十一年(一九二二年)当時仏領印度支那のハノイで交通事故のために客死したフランス人ノエル・ペリー。 この人は最初カトリックの宣教師として来日し、いち早く日本語をわがものとし、やがて、天与の英知、卓抜な語 学力、芸術・文学への犀利な感受力を駆使して、 日本文学、東洋学の本格的研究に没頭し、とりわけ日本文学の能楽の研究で、不滅の業績を残した人であります。
この書はそのペリーの、能楽研究の骨子である「能研究序説」と、十番の「能曲解釈」とを訳出したものであり ます。
もしこの書を味読されるなら、またもしこの訳書が正しくペリーの心を伝えているとするなら、今から半世紀も 前に、外国人でありながら、このようにも深く日本を知り、愛し、能楽の真のよさを認識した人があったかと、驚 く人も少くないと思います。
ペリーの原著はもとより外国人向けのものであります。それでいて読んでゆくと、妙に外国人の臭みがなく、む しろそれは東洋的で日本人向けのもの言いのように感じさせるところさえあります。ことに十番の能曲解釈―――こ れは各謡曲を逐一フランス語に翻訳する前提として、能に不案内の読者に予備知識を与えようとして、その曲の作 意、内容、構成等を解明したものですが、その中の日本古来の伝説の叙述の如きは、これを読むと、日本人自身を その魂の故郷に誘うような、民俗の原点に回帰せしめるような、奇しき力を秘めているように感じさせます。


お好きな方、お探しの方いかがでしょうか。

中古品ですので傷・黄ばみ・破れ・折れ等経年の汚れはあります。外箱小傷、小汚れ。ページ小黄ばみ、ややしみ。ご理解の上、ご入札ください。 もちろん読む分には問題ありません。278082s
注意事項

できる限りスムーズな取引を心がけておりますので、落札後2日以内にご連絡頂きますようお願い致します。

評価が悪い方からの入札は固くお断りします。特に外国人代行業者など評価の悪い方が入札された場合には予告なく削除する場合があります。

細部に至るまではチェックしておりませんので、書き込みや蔵書印等ある場合があります。ご理解の上、ご入札ください。

ほとんどは一般的な中古本ですので、状態に神経質な方はご入札をご遠慮ください。

商品は入金確認後、通常1-2営業日中に発送させていただきますが、土日を挟む場合には、週明けの発送となる場合があります。

高額本や大きい本・厚いは本等はゆうパックにて発送いたします。
レターパックにつきましては日時指定はできません。

セット商品のばら売りや値引き交渉は承っておりません。よろしくご了承ください。

商品が届きましたら、お手数ですが受取連絡を行ってくださいますようお願いいたします。なお発送後数日経ちますとヤフーから自動で受け取り催促メールが届きますが、受取連絡はもちろん商品を受け取っていただいてからで結構です。
こちらの商品案内は 「■@即売くん5.85■」 で作成されました。

The
この他にも出品しておりますので宜しければご覧ください。


The product has been closed, and you cannot ask questions.
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Consumption Tax(10%)
Local Delivery Fee in Japan JPY
Estimated Product Weight KG(Product forecast weight table)
International Shipping Methods

Notes:

  • Compare the actual weight with the volume weight, and the larger one will be the billing weight
  • Volume weight (KG) = length (L) (cm) X width (W) (cm) X height (H) (cm) / 5000
  • Common volume weight products: furniture, fishing rods, car parts...
  • A "consolidation handling fee" (price list)
    
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: ノエル・ペリー・能・附注釈・2冊/能楽の研究で不滅の業績を残したペリーの能楽研究の骨子である能研究序説と十番の能曲解釈を訳出したもの
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer Service Email: service@letao.my