loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Japanese Ha Line
Path Yahoo Bid > Books & Magazines > Literature & Novels > General Novels > Foreign Writers > Japanese Ha Line
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Japanese Ha Line
Remarks
Join my favorite seller
Seller GKvri***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller GKvri***
Remarks
Yahoo Bid Books & Magazines Literature & Novels General Novels Foreign Writers Japanese Ha Line
初稿 眼球譚 オーシュ卿 ジョルジュ・バタイユ 生田耕作 金子國義 Georges Bataille - Lord Auch ( Georges Bataille )
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :4,000円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2026年03月30日 09時02分
  • Bidding closes on
    :2026年04月05日 22時02分
  • Auction Number
    :q1161486840
  • Condition
    :State it in the description
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :Yes(Description)
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The remittance needs to be completed within the time required by the seller
  2. The product location is far from the overseas delivery address (Kanagawa), please pay attention to the Japanese shipping fee

初稿 眼球譚 オーシュ卿 ジョルジュ・バタイユ 生田耕作 金子國義
Georges Bataille - Lord Auch ( Georges Bataille )


◆ 商品説明
初稿 眼球譚 オーシュ卿 ジョルジュ・バタイユ
Georges Bataille - Lord Auch ( Georges Bataille )
生田耕作 訳 Kousaku Ikuta 金子國義 挿絵 Kuniyoshi Kaneko
奢霸都館 サバト館 199年 初版 函入り ビニールカバー

・第一部 物語
 猫の眼 衣裳箪笥 マルセルの匂い 太陽黒点 血の滴り シモーヌ
 マルセル 死女の見開いた眼 淫獣 闘牛士の眼 セヴィリアの陽光の下で
 シモーヌの懺悔とエドモンド卿の彌撒 畑の足
・第二部 暗合
 W.C. ―『眼球譚』後序 『眼球譚』続篇腹案

フランスの哲学者・作家であるジョルジュ・バタイユ(Georges Bataille)によって書かれた小説です。バタイユは、人間の極限的な感情や経験を描き出す作家として知られ、『眼球譚』もその代表的な作品です。この小説は、エロティシズム、死、禁忌、暴力など、人間の「タブー」とされるテーマを追求する内容で、発表当初から強い衝撃と論争を呼びました。
作品の概要:『眼球譚』は1928年に発表されたもので、性と死、宗教や禁忌に対する激しい執着が表現されています。物語は、オーシュ卿という登場人物を中心に、主人公と彼の恋人が奇妙で倒錯的な関係にのめり込み、破壊的な衝動を追求していくさまを描きます。「眼球」という象徴的なモチーフが何度も登場し、眼球が持つ視覚の役割や禁忌に挑む象徴として、エロティシズムや痛み、快楽の間に潜む境界が探られます。
バタイユの作品には「エロスとタナトス(死)」の哲学的な探究が色濃く現れており、読者を心理的に深い衝撃に誘います。バタイユは、性的衝動や暴力、恐怖などの極端な体験が「人間の本質」に迫るものだと考えており、この作品を通じて社会的なタブーへの挑戦を試みています。
『眼球譚』は、文学作品としても哲学的なテキストとしても評価されていますが、その過激な描写ゆえに多くの論争を呼びました。一部の批評家や哲学者は、バタイユの作品がニーチェやサドなどの思想からの影響を受けつつも、独自の視点で人間の存在を考察していると評価しています。
ジョルジュ・バタイユは、社会や文化が「禁忌」とするものに挑み続けた作家・思想家として、今日でも高く評価されています。彼の思想は後のフランス思想(ポストモダン哲学)にも多大な影響を与えました。

※ケースにスレ、キズ、汚れなどあります。
※本は綺麗な状態です。

以上のことを御理解頂いた上、ノークレーム、ノーリターンにてご入札頂けますようよろしくお願い致します。  
◆ 発送方法
・レターパックプラス
◆ 注意事項
入札及び落札後のキャンセルは一切対応しませんのでよろしくお願い致します。

迅速なお取り引きを心がけておりますので、24時間以内にご連絡の取れる方、3日以内にご入金可能な方のご入札をよろしくお願い致します。

お取り引きに不安のある方や悪い評価の内容によっては、入札を取り消しさせていただくことがありますのでご了承下さい。

領収書発行につきましては、ネット販売にて領収書の発行はしておりません。
かんたん決済のお支払い明細が領収書としてお使い頂けますので、何卒ご了承の程よろしくお願い致します。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 初稿 眼球譚 オーシュ卿 ジョルジュ・バタイユ 生田耕作 金子國義 Georges Bataille - Lord Auch ( Georges Bataille )
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my