loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Auto Racing
Path Yahoo Bid > Books & Magazines > Magazines > Hobby, Sports & Practical > Automobiles > Auto Racing
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Auto Racing
Remarks
Join my favorite seller
Seller f2Bw5***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller f2Bw5***
Remarks
Yahoo Bid Books & Magazines Magazines Hobby, Sports & Practical Automobiles Auto Racing
スピードこそわが命 / アルフレッド・ノイバウア (元 メルセデス チーム監督) 著 橋本 茂春 訳 Speed Was My Life / Alfred Neubauer
        

表紙(カバー)

裏表紙(カバー)

著者:アルフレッド・ノイバウア

目次

奥付け

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :2,888円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2026年01月04日 20時33分
  • Bidding closes on
    :2026年01月11日 20時32分
  • Auction Number
    :q1176531692
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The remittance needs to be completed within the time required by the seller
本書は、アルフレッド・ノイバウア (元メルセデス チーム監督)と言う人物を通じて描くレース界の改革の物語である。
アルフレッド・ノイバウアはレーサー出身でメルセデスチームに参加し、ドライバーとして自らよりも優れた多くの選手と出会い、限界を感じてドライバーを引退する。
しかしドライバーであった彼は平凡であったかもしれないが、それまでドライバー任せで、大金を使う割には管理もへったくれもない出たとこ勝負のレースの世界の構造を太極的に見て、レース界に「チーム監督」と言う概念をもたらし、自らメルセデスチーム監督になることで非凡さを発揮した。
彼がチーム監督という職業とポジションを確立しなかったら、後のコーリン・チャップマンも、ジョン・ワイヤーもロジャー・ペンスキーも存在しなかったかもしれない。
ナチによる国威発揚にレースが利用されたり、戦後のル・マンで最大の事故となった1955年のレースについても記述されてます。
詳しくは下記の目次をご覧の上、ぜひ、手に取ってお読みいただきたいと思います。

【目次】
序〈スターリング・モス>
1 カラチオラのデビュー p10
2 魔のニュルブルクリンク p16
3 一九二九年の恐慌 p21
4 宿敵ヌボラーリとバルツィ p26
5 メルセデスとブガッティの対決 p38
6 不吉な予言 p44
7 史上最大の八百長レース p50
8 レース監督の非情と友情 p59
9 バルツィの華やかな情事 p68
10 私恨と私闘 p75
11 モルヒネと情事のはてに p85
12 新人ヘルマン・ランクの台頭 p100
13 時速四五〇キロの死 p111
14 ナチズムの横暴 p125
15 一九三八年――大戦の危機 p138
16 スパイ大作戦 p146
17 炎につつまれた霊柩車 p157
18 ヒットラー最後の戦い p170
19 メルセデスのカムバック p181
20 ル・マンの大惨事 p196
21 偉大な時の終り p210
訳者あとがき

【書籍情報】
出版社 : 荒地出版社
発売日 : 1968年10月31日 初版
総ページ数:215ページ
寸法 : 幅 13.7cm × 高さ 19.5cm × 厚さ 2.1cm(手元の定規による採寸)
重量 : 約 355g(手元の台秤による計測)


【商品の状態】
①個人1オーナー保管品。お渡しするものは本とカバーです。掲載画像にあるものが全てで、掲載画像に無いものは付属しません。
②発売当時に新刊で入手した本です。57年前の本でかなり長い年月本棚に仕舞われていましたので、画像でご覧の通り全体として経年劣化やスレ、汚れ、折れ、傷などがあります。
③一読した範囲では落丁はありません。

これら条件をご理解いただきご納得いただけた方だけご入札ください。
不明な点がありましたらご入札前に質問してください。

【連絡とお支払い】
・複数ご落札の場合は落札品ごとに単品決済せず「まとめて取引」をご利用ください。2件目以降の送料分安くなります。
 まとめて取引可能な発送方法は、日本郵便のレターパックプラス、ゆうパック、ヤマト運輸の宅急便コンパクトです。
・オークション終了後24時間以内にご連絡、またはかんたん決済お手続をお願いします。
・特に複数入札者がいた場合の筆頭入札者(落札者)が24時間以内にかんたん決済が済まない場合、あるいは連絡がない場合は筆頭落札者を削除し、次点落札者との取引に切り替えます。
・コンビニ支払いなどで24時間以内にお支払いいただけない場合、または別の終了日のオークションに入札予定がある場合はその旨24時間以内にご連絡があればお待ちしますが、必ず最初のお届け先データ入力の際に、コンビニ決済の方はコンビニ行って決済する予定日を。別の日のオークションに入札予定の方はそのオークションタイトルまたはオークションIDをご連絡ください。
これらの連絡がない場合はいたずら入札とみなして落札者を削除する場合がありますので、必ずご連絡をお願いします。
また、オークションシステム上、落札から5日以内にかんたん決済お手続きをお願いします。
・無言で24時間以内に連絡がない場合はイタズラ落札とみなし落札者を削除する場合がありますのでご注意ください。
・支払い期限(5日以内)までに入金確認が取れない場合は、システム上落札者都合でのキャンセルとさせていただきます。
・落札商品をお受け取りいただいたら速やかに「受け取り連絡」を入れてください。

【支払いから発送までの日数】
・ご入金確定後、3〜7日後の発送となります。発送方法や曜日により発送できる日とできない日があります。
・集荷依頼ができる匿名配送ではないヤマト運輸宅急便コンパクト、または日本郵便のレターパックプラスとゆうパックは、かんたん決済手続き完了後最短当日、遅くとも翌日に発送します。
匿名配送のゆうパケットポストは集荷依頼ができません。バスに乗って駅前の郵便局かポスト、コンビニまで行かないと発送できませんので、出品者が外出予定ができた時(最短でかんたん決済手続き完了後翌日〜最長で7日後)の対応になります。
お急ぎの方は匿名配送のゆうパケットポストを選ばないでください。
・当方の都合で原則そうなりますので予めご了承ください。
 変更がある場合は自己紹介欄でお知らせします。

【梱包方法】
・日本郵便のゆうパケットポストはポリ袋で防水し薄手のプチプチで包みボール紙製封筒に入れて送ります。
・日本郵便のレターパックプラスはポリ袋で防水しプチプチと段ボールで包んで保護し専用封筒で送ります。
・日本郵便のゆうパックはポリ袋で防水しプチプチと段ボールで包んで保護しダンボール箱で送ります。
・ヤマト運輸の宅急便コンパクトはポリ袋で防水しプチプチと段ボールで包んで保護し専用ダンボール箱で送ります。
・梱包には日常のリサイクル品の梱包資材や段ボールなどを使用することがあります。SDGSということでご理解ください。

【発送方法】
①日本郵便のゆうパケットポスト(匿名配送。補償・追跡あり / ただし発送まで時間がかかります
入手をお急ぎの方は集荷依頼ができる以下の発送方法をお選びください。
日本郵便のレターパックプラス(匿名配送ではありません・追跡あり・補償なし / まとめて取引対応)
日本郵便のゆうパック(匿名配送ではありません・追跡・補償あり / まとめて取引対応)
ヤマト運輸の宅急便コンパクト(匿名配送ではありません・追跡・補償あり / まとめて取引対応)

・発送後は出品者の管理下ではなくなり、各輸送会社の管理下になります。
匿名配送のゆうパケットポストで輸送中に事故があった場合はYahoo!に補償を求めてください。出品者は一切の補償をしません。
ゆうパックで輸送中に事故があった場合は日本郵便に補償を求めてください。出品者は一切の補償をしません。
宅急便コンパクトで輸送中に事故があった場合はヤマト運輸に補償を求めてください。出品者は一切の補償をしません。
レターパックプラスで輸送事故があった場合は補償はありません。
 落札者の発送方法選択責任となりますので出品者に補償を求めないでください。

【その他】
・提示した条件にご納得いただいた方だけ入札してるわけですからノークレームノーリターンでお願いします。
・入札者、落札者の評価で直近3ヶ月間に悪い、非常に悪いの評価が多い方は入札者、落札者を削除する場合があります。
・評価不要の場合はあらかじめご連絡ください。ご連絡がなければお取引終了後評価をしますし、こちらにも評価をお願いします。
・最近商品を受け取ってもいつまでも受け取り連絡を入れない方がいますが、
 出張などで受け取り連絡が遅くなる方は発送連絡後にその旨ご連絡ください。
 連絡がない場合は荷物の追跡で受け取りが確認できた段階で受け取り連絡の督促をする場合があります。
 ヤフオクシステムからの督促をして1週間以上受け取り連絡を入れてこない場合は評価を「どちらでもない」以下に変更します。
 ヤフオクシステムからの督促をして2週間以上受け取り連絡を入れてこない場合は評価を「非常に悪い」に変更します。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: スピードこそわが命 / アルフレッド・ノイバウア (元 メルセデス チーム監督) 著 橋本 茂春 訳 Speed Was My Life / Alfred Neubauer
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my