loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart English
Add to my favorite categories
category Lithographs
Path Yahoo Bid > Hobbies & Crafts > Artworks > Art Prints > Lithographs
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Lithographs
Remarks
Join my favorite seller
Seller 6qKk8***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 6qKk8***
Remarks
Yahoo Bid Hobbies & Crafts Artworks Art Prints Lithographs
【真作保証】藤田嗣治「まどろみの少女」鉛筆サイン入 リトグラフ 1964年作 名門ドレジェ工房パリ制作 稀少 レオナール・フジタ シート
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1,000円
  • Highest Bidder
    : gmm******** / Rating:16
  • Listing Date
    :2026年04月27日 16時17分
  • Bidding closes on
    :2026年05月03日 20時17分
  • Auction Number
    :r1228032950
  • Condition
    :State it in the description
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The seller does not provide return compensation and other responsibilities
ご覧いただきまして、ありがとうございます。

藤田嗣治画伯の名品、リトグラフ・「まどろみの少女」の出品です。

作家名  藤田嗣治
題名   まどろみの少女
サイン  鉛筆サインあり
技法 リトグラフ(石版画)
制作年 1964年
用紙   洋紙
イメージ 12 x 9cm
ペーパー 19.5 x 14.5cm
形態 シートのみ
工房   Draeger Frres Paris(ドレジェ・フレール パリ)

※ 版画(シートのみ)だけの出品です。額は装着しません。飾られる場合はお好みの額縁に装着してください。作品はレターパックプラスで厚紙に版画を挟んで郵送させていただきます。レターパックプラスは対面受取・受領印有で追跡サービス可能です。

商品説明
■作品について
世界的なエコール・ド・パリの巨匠、藤田嗣治(レオナール・フジタ)による1964年制作のリトグラフ作品「まどろみの少女」です。
本作は、藤田の代名詞とも言える「面相筆」を思わせる繊細な輪郭線と、少女の意思の強さを感じさせる独特の眼差しが見事に表現されています。晩年の藤田が到達した、静謐で慈愛に満ちた世界観が凝縮された小品です。

■藤田嗣治にとっての少女
藤田嗣治(レオナール・フジタ)にとっての「少女」は、単なる絵のモチーフを超えた、彼の精神世界を象徴する重要な存在でした。
特に晩年の藤田にとって、少女は以下のような意味を持っていたと考えられています。
1. 汚れなき「無垢」と「聖性」の象徴
藤田が描く少女は「純真無垢」の象徴として描かれます。
彼は、少年にはどこか世俗的な汚れを感じる一方で、少女には「聖なるもの」を見出していました。晩年の宗教画において、少女がしばしば天使と同じような存在として描かれるのは、彼にとって少女が神聖な世界への入り口だったからだと言えます。
2. 画家自身の「心の自画像」
美術評論の中では、藤田は少女を「観察対象」としてだけではなく、「自分自身を投影する対象」として描いていたという説があります。
藤田の少女画には自らの孤独や純粋な魂を少女の姿に借りて表現していた、いわば「精神的な自画像」に近い側面があります。
3. 「乳白色」と「墨線」の結晶
技法面で見ると、少女は藤田の代名詞である「乳白色の肌」と「繊細な墨の輪郭線」が最も美しく調和するモチーフでした。
肌:** 透き通るような、押せば凹むような柔らかい質感。
瞳:** 少女特有の大きく、どこか物憂げで、すべてを見透かすような強い眼差し。
これらが組み合わさることで、藤田独自の「現実離れした、静謐な美」が完成されました。
この作品も、その鋭くも澄んだ眼差しや、繊細な手の表情に、藤田が追い求めた「無垢なる魂」が宿っているように感じられます。

「線とは単に外形をいうのではなく、物体の核心から探求されるべきものである」
—— 藤田嗣治

藤田にとって少女を描くことは、可愛らしい子供を描くことではなく、人間の中にある最も純粋な「核心」を描き出す作業だったのかもしれません。

■版画工房
この版画を制作した版画工房のDraeger Frres(ドレジェ・フレール)は、20世紀のフランスを代表する伝説的な印刷・版画工房であり、出版社のひとつです。
当時のままの「版画工房(印刷所)」としての形態は1980年代に事実上終了していますが、**「Draeger Paris(ドレジェ・パリ)」**というブランド名で、現在もライフスタイル・ギフト・文具の企業として存続しています。
藤田嗣治はドレジェ・フレール工房と深い縁があり、彼らが制作した豪華なカタログや出版物には藤田の図版が使用された例もあります。
また、ドレジェはG.H.マム社のメニュー表や広告物なども多く手がけていたため、当時のパリの芸術界・社交界において、ドレジェ、マム、そして藤田といったプレイヤーたちは密接なネットワークの中にいました。
かつての「芸術家のための工房」としてのドレジェを懐かしむコレクターの間では、当時の刻印が入った古いカタログや版画は、今も美術品として非常に高く評価されています。

【注意事項】
新品ではございません。美術品の性質をご理解の上、ご入札をお願い致します。気になる点がございましたら質問欄よりご質問くださいませ。あくまで中古品ですので神経質な方のご入札はご遠慮いただき、ノークレーム・ノーリターンでのご入札をお願いいたします。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao.my and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: 【真作保証】藤田嗣治「まどろみの少女」鉛筆サイン入 リトグラフ 1964年作 名門ドレジェ工房パリ制作 稀少 レオナール・フジタ シート
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao.my